"طوّروا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • desenvolveram
        
    - Os médicos do CDC desenvolveram um soro para curar a doença. Open Subtitles أطباء مركز السيطرة على الأمراض طوّروا مصلًا من أجل وقف المرض
    Privados do sustento adequado eles desenvolveram o seu próprio código de conduta, um dos piores crimes que um residente podia cometer era tirar a comida de outro. Open Subtitles محرومون من المعيشة الكافية طوّروا وسائل إنضباطهم ووأحدة من أسوأ الجرائم أن ياخذ السجين غذاء سجين آخر
    desenvolveram um sistema de coordenadas para identificar as várias realidades que permitia que voltassem mas obviamente não funcionou. Open Subtitles طوّروا نظام إحداثيات للتعرف على كل واقع مختلف مما يسمح لهم بالعودة، لكن ذلك لم ينجح كما هو واضح.
    Na verdade, li que desenvolveram uma câmara de 18 Megapixels que é extraordinária. Open Subtitles في الواقع، لقد قرأتُ مُؤخراً أنّهم طوّروا كاميرا ذات 18 ميجا بكسل تُعتبر اِستثنائيّة تماماً.
    Qualquer guerra induz a que sejam feitos progressos na ciência. E os japoneses, desenvolveram um soro... que aumentava a força, que permitia uma rápida regeneração das células. Open Subtitles كلّ حربٍ تساهم في تقدُّم العلم، واليابانيّون طوّروا مصلًا يزوّد القوّة.
    A construir o novo Polaris A3 da Lockheed, a Bell Aerosystems, a Aerojet General e a NASA desenvolveram um motor de foguetão que se reinicia. Open Subtitles وبناء صواريخ جديدة من نوع بولاريس أي 3 من شركة لوكهيد ونظام فضاء بيل، وشركة إيرو جنرال ، ومنظمّة ناسا قد طوّروا محرك صاروخ قابل لإعادة التشغيل
    Os ingleses desenvolveram um gosto para ossos chineses. Open Subtitles وقد طوّروا ذوقاً إلى الخزف العاجيّ
    Mas alguns de vocês desenvolveram as suas habilidades a um nível totalmente novo... Open Subtitles لكن البعض منكم طوّروا ...من مهاراتهم لمستوى أعلى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more