E o vosso Imperador, Tibério César, tem um gesto de boa vontade: | Open Subtitles | و قيصركم، طيباريوس قيصر يعطيكم عطيه بسخائه |
A tarefa de vós é garantir que ele não traga a sua campanha de violência de volta a Jerusalém, não antes que Tibério parta para Roma. | Open Subtitles | مهمتك التأكد من ألا يأتى بحملته العنيفة لأورشليم ليس قبل رحيل طيباريوس لروما |
Quase que morro feliz ao pensar no que Tibério faria consigo. | Open Subtitles | حتى أموت سعيدا ً بالتفكير فيما سيفعله طيباريوس لك |
Tibério insiste que eu vá com ele para Roma e Agripa fica aqui. | Open Subtitles | طيباريوس يصر أن أذهب معه إلى روما وأغريباس يبقى هنا |
Agora, vós cometeis um grave erro se pensais que o Tibério sempre vos protegerá. | Open Subtitles | الآن قد ارتكبت خطأ فادحا ً جدا ً إذا كنت تعتقد أن طيباريوس دائما ً سيحميك |
Tibério ofereceu-lhe uma posição em Roma. | Open Subtitles | طيباريوس قد منحك منصبا ً فى روما |
O Tibério ainda não se decidiu. | Open Subtitles | طيباريوس لم يصدر قراره بعد |
O Imperador Tibério | Open Subtitles | الإمبراطور طيباريوس |
Durante 30 anos, o Império Romano de Tibério César governou as terras desoladas da Judeia e o seu povo. | Open Subtitles | "لـ 30 عاماً، قيصر (طيباريوس) في الإمبراطورية الرومانية كان يحكم أرض يهود المقفرّة وشعبها". |
O Tibério. | Open Subtitles | طيباريوس |