"طيلة سنوات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • durante anos
        
    • anos que
        
    durante anos e anos, eu tenho vivido em lugares assim. Open Subtitles ولهذا طيلة سنوات وسنوات أعيش في غرف كهذه
    durante anos, temos tentado resolver a equação sem alterar - o próprio conceito de tempo. Open Subtitles طيلة سنوات نحاول حلّ المعادلة دون تغيير المقام الافتراضيّ للزمن
    A guerra fustigou as fronteiras do império romano durante anos e deixou marcas no imperador. Open Subtitles طيلة سنوات , فتكت الحرب بحدود الامبراطورية الرومانية و كانت لها آثارها على امبراطورها
    durante anos, pensei que eu era o único sobrevivente. Open Subtitles - طيلة سنوات... ... إعتقدت أننى الناجى الوحيد.
    anos que o observo. O rapaz é um sociopata. Open Subtitles راقبته طيلة سنوات حياتي إنه معتوه
    Ele chantageou-nos durante anos, dizia que nos denunciava se não lhe entregássemos os lucros. Open Subtitles كنا انا و "ويلى" نخدمه طيلة سنوات ويهددنا باخبار السلطات ان لم نسلم له البضائع
    À anos que tenho andado a guardar prata, e vou dar-te metade. Open Subtitles لقد كنت أخزن الفضة خاصتي طيلة سنوات.
    anos que a planeio. Open Subtitles بقيت أخطّط لهذا طيلة سنوات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more