Uma figura espreita na sombra, pingando água suja e lama escura. | Open Subtitles | إختِفاء إلى السحبِ الرقم يَظْهرُ تَقطير بالماءِ الكريهِ وظلام،يَنْضبُ طيناً. |
Mas eu usei biscoitos de chocolate caseiros, chocolate amargo... e ela usou lama. | Open Subtitles | بالطبع، إستعملتُ الكوكيز الشوكولاتية المحلى، جانيش حلو مرّ... وهي إستعملتْ طيناً. |
Ele puxou de uma navalha e tirou-lhe os olhos... e depois desfigurou-lhe a cara como se fosse lama. | Open Subtitles | أخذالمبضعوقطع عيونها... و بعد ذلك قطع وجهها كما لو كانت طيناً. |
Olha, mamã. Eu e o pai fizemos lama. | Open Subtitles | انظري ماما انا و بابا صنعنا طيناً |
- Ela usou barro que contém elementos metálicos, presentes na pechblenda. | Open Subtitles | إستعملت طيناً يحتوي على عناصر معدنية تظهر في خليط القار... |
Era lama. | Open Subtitles | ليريني بأنه مجرد طين كان طيناً |
Eu e o papá fizemos lama! | Open Subtitles | ! انظري ماما انا وبابا صنعنا طيناً |
- Temos lama. - Eles não disseram para fazer nada? | Open Subtitles | هناك طيناً على البريمة |
É-lhes dada uma lama chamada Kíí. | Open Subtitles | (بمنحهن طيناً يسمى (كى والذى يشفيهن |
É-lhes dada uma lama chamada Kíí. | Open Subtitles | يُمنحون طيناً يسمى (كى) والذى يشفيهن |