"طُردت من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • expulso da
        
    • expulsa da
        
    • expulsa do
        
    • despedido do
        
    • foi expulsa de
        
    • foi demitido de
        
    • fui despedido
        
    • Eu fui expulso
        
    • de ser demitida
        
    • que foi despedido
        
    Se eu for expulso da ilha, a culpa é vossa. Open Subtitles أتعرف؟ لو أني قد طُردت من هذه الجزيرة سألومكم جميعاً على ذلك.
    - Foste expulso da Maternidade? Open Subtitles هل طُردت من قسم الأمومة؟ الدراسة التي تم رفضها.
    Foi expulsa da escola aos 9 anos. Open Subtitles لقد طُردت من النظام المدرسي عندما كان في التاسعة.
    Então fui expulsa do Céu por uma indiscrição. Open Subtitles ثم طُردت من السماء بسبب عدم بوحي بشيء واحد
    Eu fui despedido do laboratório por causa do meu baixo rendimento. Open Subtitles لقد طُردت من المختبر بعد الأداء المتقاعس
    Houve uma mulher que foi expulsa de casa e perdeu todo o dinheiro. Open Subtitles كان يوجد تلك المرأة التي طُردت من منزلها وفقدت كل نقودها
    Eu lhe dei 371 empregos, e você foi demitido de 370 deles. Open Subtitles لقد منحتك 371 وظيفة، ولقد طُردت من 370 وظيفة منهم.
    Eu fui expulso, mas voltei a outra barricada e fiquei. Open Subtitles طُردت من هنا، لكنّني أتيت عبر حاجز آخر وبقيت
    Acabei de ser demitida do meu trabalho. Open Subtitles انا فقط طُردت من عملي
    É verdade que foi despedido por alcoolismo? Open Subtitles أليس حقيقاً أنك طُردت من عملك كحارس لأنك كنت مخموراً ؟
    Claro, costumava ser expulso da biblioteca toda hora. Sabe, porque estava fechando. Open Subtitles أجل، لطالما طُردت من المكتبة طيلة الوقت، إذ كان يحين موعد إغلاقها.
    Fui expulso da escola muitas vezes. Open Subtitles لربما لذلك طُردت من المدرسة مبكرا
    Eu fui expulso da faculdade. Open Subtitles لقد طُردت من الكليّة.
    Fui expulso da escola... Open Subtitles لقد طُردت من المدرسة.
    Ouvi que ela foi expulsa da S.O.. Open Subtitles سمعت أنها طُردت من غرفة العمليات.
    Mas depois, a amiga dela vê-o a jantar com a vendedora de pêssegos e antes que se dê conta, é expulsa do castelo. Open Subtitles لكن بعدها، تراه صديقتها يتناول العشاء مع سيدة الخوخ وقبل أن تكتشف ذلك طُردت من القلعة
    Fui despedido do outro trabalho, lembras-te? Open Subtitles طُردت من عملي الآخر هل تتذكرين؟
    Porque ela foi expulsa de Brearley. Open Subtitles لأنها طُردت من "بريرلي".
    Eu lhe dei 371 empregos, e você foi demitido de 370 deles. Open Subtitles لقد منحتك 371 وظيفة، ولقد طُردت من 370 وظيفة منهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more