E ficou girando e girando na minha cabeça enquanto tentava perceber... | Open Subtitles | ظللت أفكر في ما الهدف لك في خطف ابني |
E ficou girando e girando na minha cabeça enquanto tentava perceber... | Open Subtitles | ظللت أفكر في ما الهدف لك في خطف ابني |
E só pensava como seria horrível... se os meus filhos acordassem no dia seguinte e eu não estivesse lá. | Open Subtitles | و لقد ظللت أفكر كم سيكون الأمر مرعباً اذا ما استفاق أطفالي في الصباح و لم يجدوني هناك |
E só pensava que talvez não tivesse sido a melhor das amigas. | Open Subtitles | و ظللت أفكر , ربما عندما أكون صديقة أفضل |
Não paro de pensar que esta é a minha última noite, na minha cama, na minha casa... como se fosse a minha última noite como criança! | Open Subtitles | لقد ظللت أفكر بأمر كيف هذه كانت أخر ليلة في فراشي, في منزلي و كأنها أخر ليله كصغيرة نوعً ما |
Não! Mas não deixo de pensar que, se eu não tivesse dado o no de telefone ao pai. | Open Subtitles | كلا، لكنّني ظللت أفكر إن لم أعط لأبيه هذا الرقم |
Estava sempre a pensar que ia se me acabar o ar. Mas o meu novo corpo funcionava muito bem. | Open Subtitles | ظللت أفكر كنت ستعمل نفاد الهواء، ولكن جسدي جديد عملت كبيرة. |
Então, estava a estagiar numa firma de advogados e a estudar para o exame, mas sempre a pensar: | Open Subtitles | لذا كنت أتدرب في شركة المحاماة. أدرس من أجل القانون. لكن ظللت أفكر... |
só pensava em como era insignificante, face ao tempo que durou. | Open Subtitles | ظللت أفكر كم كان الأمر صغيراً -مقارنةً مع المدة التي مضت |
Ao caminhar, só pensava: | Open Subtitles | ظللت أفكر عندما كنت فى المسيرة |
Não deixo de pensar que se tivesse detido o presidente, ou... | Open Subtitles | ...لقد ظللت أفكر إذا أنا أوقفت رئيس البلدية أو |
Eu não parava de pensar que eles me iam deixar ir embora... | Open Subtitles | ظللت أفكر بأنهم سيتركوني أرحل عندما أتحسن إذا أنا... |
Ficava sempre a pensar que um dia ele iria perceber, mas... ele nunca o fez. | Open Subtitles | ظللت أفكر بأنه يوما ما , سوف يكون بإمكانه ملاحظة ذلك . لكنه ... لم يلاحظ ذلك مطلقاً |
Estou sempre a pensar... durante 20 anos... vivemos na mesma cama. | Open Subtitles | ظللت أفكر... 20عاما... نمنا بنفس السرير, |