"ظنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pensando
        
    • pensaram
        
    pensando que seria roubado, os agentes comunicaram o facto. Open Subtitles الضابطين ظنا أنها من المحتمل أن تكون قد سرقت كما هو مسجل
    Kosanovich pediu a um serralheiro que abrisse o cofre, pensando que pudesse conter um testamento. Open Subtitles طلب من احد الحدادين ان يأتي ليفتح الخزانه الخاصه بتيسلا ظنا منه انه يوجد وثيقه او وصيه فيها
    - Nada disso. Mandaram a mensagem pensando que íamos julgar ser um embuste, mas eles não conhecem o Comissário Gilbert. Open Subtitles لقد ارسلوا الرساله ظنا منهم أننا سنعتقد انها خدعة
    Sim, quero dizer, não sou um cientista espacial, mas se os O'Toole pensaram que o Jimmy Sheehan estava vivo, significa que não o mataram. Open Subtitles اجل انا لستُ عالمَ صواريخ لكن إذا كانَ الأخوين "او تول" قد ظنا ان "جيمي شيهان" كانَ حياً هذا يعني انهما لم يقتلاه
    Acho que pensaram que seria mais seguro lá. Open Subtitles أعتقد أنهما ظنا أنها ستكون أكثر أماناً
    Eu vim pra cá, pensando que podia escrever. E que tudo estaria bem, e sabe de uma coisa? Open Subtitles جئت إلى هنا ظنا مني أنني قد أمكن من الكتابة
    E quando ele veio por ela ela fugiu para o templo de Athena pensando que a sua deusa iria protegê-la. Open Subtitles عندما قدم من أجلها ركضت الى معبد آثيناس ظنا منها أن الآلهة ستحميها
    Eu trouxe os itens, pensando que aquele era o grupo a que a Sra. Surratt se tinha referido. Open Subtitles احضرت الاشياء ظنا منى انها الحفلة التى كانت تتحدث عنها السيدة ستيورات
    Mandaram-me para a prisão para me trancarem, pensando: "Agora não haverá carros nem VIP's a quem passar multas. TED أرسلوني إلى السجن ليكفوا عنهم شري ، ظنا منهم ، بأن الآن لن يكون هناك سيارات ولن يكون هناك كبار شخصيات ليحصلوا على مخالفات.
    pensando que eu era estéril. Open Subtitles ظنا منها اني عقيمة
    "Levamo-las rio abaixo... pensando que eram solteiras..." Open Subtitles (أخذناهما للنهر, ظنا منا أنهن عذارى.. )
    Até os meus próprios pais pensaram que era culpado. Open Subtitles أعني حتى والدي ظنا أنني مذنب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more