"ظننتُ أنّها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Achei que
        
    • Pensava que
        
    A semana passada, fui visitá-la... e Achei que estava com bom aspecto. Open Subtitles حسنٌ أتدري، لقد ذهبتُ وزُرتُها الأسبوع الماضي و ظننتُ أنّها كانت تبدو بخير حال
    No mês passado, quando as contas do cartão foram muito altas, Achei que estava a voltar aos velhos hábitos. Open Subtitles في الشهر الماضي، عندما كانت فواتير بطاقاتها الإئتمانيّة مُرتفعة جداً، ظننتُ أنّها عادة لأسلوبها القديم.
    - Sim. Achei que podia ser uma boa forma de lhe dar as boas vindas à nossa família. Open Subtitles ظننتُ أنّها قد تكون طريقة لطيفة للترحيب بك في عائلتنا الصغيرة.
    Pensava que ao menos merecia uma conversa com ele. Open Subtitles ظننتُ أنّها تستحقّ على الأقلّ محادثةً معه
    Como assim? Pensava que falava muito contigo. Open Subtitles ظننتُ أنّها تُحدثكَ على الدوام
    - Pensava que ela era a tua explicadora. Open Subtitles مهلاً، ظننتُ أنّها كانت مُعلّمتك.
    Achei que ia complementar o Panda. Open Subtitles ظننتُ أنّها ستكون مناسبة أمام لوحة الباندا
    - Sim. Achei que só saía no próximo trimestre. Open Subtitles ظننتُ أنّها لن تصدر حتى الرُبع القادم.
    Vou agora para o aeroporto porque descobri que há um curso de verão e Achei que podia ser mais fácil assim. Open Subtitles لذا ها أنا ذاهبة بطريقي إلى المطار الآن لأني وجدتُ تلك الفئة الصيفيّة... و ظننتُ أنّها ربما
    Comecei a praticar artes marciais, ironicamente, porque Achei que ia ficar mais zen. Open Subtitles بدأت بتعلم الفنون القتالية العسكرية من المفارقة، لأنني ظننتُ أنّها... ستُعطيني بعض السلام في حياتي لابد أنّكَ مفزوع جداً حالياً
    Achei que valia a pena abrir. Open Subtitles لقد ظننتُ أنّها تستحق الفتح
    Não, Pensava que era solteira. Open Subtitles أجل، كلاّ. ظننتُ أنّها عازبة. يا (كيفين)!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more