"ظننت أنّنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Pensava que
        
    • Pensei que tínhamos
        
    • Pensei que íamos
        
    Não Pensava que fosses esse tipo de pessoa. Pensava que partilhávamos os mesmos valores. Open Subtitles لم أعتقد أنّك بتلك الوقاحة ظننت أنّنا نتشارك في بعض القيم
    Pensava que estávamos na parte interminável do nosso ciclo de miséria. Open Subtitles ظننت أنّنا انفصلنا نهائيًّا عبر دائرة التعاسة الأبديّة
    Pensei que tínhamos combinado, que não viria aqui por uns dias. Open Subtitles ظننت أنّنا إتفقنا على أن لا تأتي إلى هنا إلا بعد عدّة أيام
    Pensei que tínhamos dado à novidade da tua separação os 3 segundos de choque que ela merecia. Open Subtitles ظننت أنّنا قدمنا لأنفصالك الأخير الثواني الثلاث المستحقة من الصدمة.
    Pensei que íamos voltar à cidade. Open Subtitles لقد ظننت أنّنا سنتّجه إلى البلدة
    Pensei que íamos para Filadélfia. Open Subtitles ظننت أنّنا ذاهبين إلى فيلادفيا
    Pensava que tinhamos combinado estas ligações serem mais cedo. Open Subtitles لقد ظننت أنّنا اتفقنا على أن تكون المكالمات في وقتِ أبكر
    Pensava que não íamos voltar a fazer isso. Open Subtitles حسناً، لقد ظننت أنّنا لن نقم بهذا بعد الآن
    Pensava que tínhamos um acordo, Osip. Open Subtitles ظننت أنّنا بالفعل عقدنا إتّفاقا يا أوسيب؟
    Escuta, Pensava que estávamos só a passar tempo juntos, como amigos. Open Subtitles اسمع، ظننت أنّنا نمضي وقتاً معاً وحسب بصفتنا صديقَين
    Pensava que não íamos falar disso, querido. Open Subtitles ظننت أنّنا لن نتحدث عن هذا يا عزيزي.
    Talvez não mereça... nada da tua parte, mas... Pensava que podíamos ser sinceros um com o outro, para qualquer coisa. Open Subtitles ربّما لا أستحقّ أيّ محبّة منك... لكنّي ظننت أنّنا سنكون صادقين معًا مهما حدث.
    Pensei que tínhamos falado sobre isso. Open Subtitles لقد ظننت أنّنا تحدثنا حيال هذا
    Quando entraste na vida da minha filha, na vida da minha família, Pensei que tínhamos um acordo. Open Subtitles جاستن) عندما ظهرت في حياة ابنتي) و حياة عائلتي لقد ظننت أنّنا بيننا اتفاق
    Pensei que tínhamos negócio e... Open Subtitles لقد ظننت أنّنا قد اتفقنا
    Desculpe, Pensei que íamos precisar de si para traduzir. Open Subtitles -إيلمو) رائع) . آسف، ظننت أنّنا سنحتاجك لتترجم هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more