Então, ontem à tarde, fui à prisão e pedi para ver a sua mala. | Open Subtitles | لذا بعد ظهيرة الأمس ، ذهبت للسجن لرؤية حقيبة يدكِ |
A sua mãe, pelo que me disse, teve uma violenta discussão com alguém ontem à tarde. | Open Subtitles | هل قامت والدتك بعد خوضها في جدال عنيف مع أحد من في المنزل ظهيرة الأمس |
Mademoiselle Ursula, foi ontem à tarde que Roger Ackroyd a despediu, não foi? | Open Subtitles | " آنسة "أورسولا كان في ظهيرة الأمس عندما طردك السيد "آكرويد" أليس كذلك ؟ |
13:42 ontem à tarde. | Open Subtitles | منذ الساعة الـ1: 42 من ظهيرة الأمس. |
Estive com ela ainda ontem à tarde. | Open Subtitles | لقد رأيتها في ظهيرة الأمس فقط - |
Sr. Daly, onde estava ontem à tarde? | Open Subtitles | سيد " ديلي " أين كنت ظهيرة الأمس ؟ |