Uma preocupação foi levantada sobre a capacidade do tribunal ser justo e imparcial. | Open Subtitles | أثير قلق بأن المحكمة لن تكون عادلةً ولا نزيهة. |
Mas falei com o juiz esta manhã e arranjei um acordo que me parece justo. | Open Subtitles | لكنني قد التقيتُ بالقاضي هذا الصباح، واستطعت أن أتوصل إلى صفقة أظنها عادلةً جداً. |
Quero construir um Reino que seja justo e reto. | Open Subtitles | أريدُ أن أبني مملكةً عادلةً ومُنصِفة |
Ok, parece-me justo. | Open Subtitles | - موافقة، التي تَبْدو عادلةً. - (كُلّ أَنين) |
Max, depois de tudo o que passámos, achas mesmo que 140 mil dólares por ano é justo? | Open Subtitles | ذلك ما نظنه نحن أيضاً ـ (ماكس) ـ بعد كل ما مررنا به سوياً هل تظن فعلاً بأن 140 ألفاً دولار كنفقة سنويةٍ تعتبر عادلةً ؟ |