Acima dele estava este espírito maligno a falar em uma língua macia e em verdade, o cavaleiro agitou-se e voltou à vida novamente. | Open Subtitles | تجثم فوقه هذه الروح الشريرة تتحدث بلغة ناعمة و حينها ، إهتز جسد الفارس و عاد إلى الحياة مرة أخرى |
E Henry foi vivificado. Ele voltou à vida. - Sim? | Open Subtitles | وشعر هنري بالانتعاش عاد إلى الحياة |
Ele voltou à vida. | Open Subtitles | لقد عاد إلى الحياة. |
O lutador que mataste e enterraste, ressuscitou. | Open Subtitles | مقاتل، أنت قتلت هذا الدب، فقد عاد إلى الحياة. |
- O Jackson era o kanima antes e depois o Peter e o Derek mataram-no e ele ressuscitou como um lobisomem. | Open Subtitles | -جاكسون" كان الكانيما فى البداية" وبعد ذلك قتله "بيتر" و "ديريك"، ثم عاد إلى الحياة مرة أخرى فى صورة مذئوب |
O RAPAZ QUE voltou à vida | Open Subtitles | "الصبي الذي عاد إلى الحياة " |
Ensina catecismo à Chloé que Jesus ressuscitou. | Open Subtitles | كيلوؤن) قد رؤى في فصل التعليم المسيحي) بأن (المَسْيح) قد عاد إلى الحياة |