Ele gosta de ver o Governador nu, no início. | Open Subtitles | علاوة، إنّه يحب مشاهدة الحاكم عارياً في البداية |
Nunca gostaste de matar humanos, de esbracejar nu, no seu sangue, fazer amor comigo quando lhes morria a luz nos olhos, não. | Open Subtitles | لم تستمتع قط بقتل أولئك البشر، ثم التدحرج عارياً في دمائهم مطارحتي الغرام أثناء انجلاء النور من أعينهم |
Comecei a ler, a seguir acordei nu no zoo. | Open Subtitles | ثمّ إستيقظتُ عارياً في حديقةِ الحيوانات |
Ainda não acredito que andei nu pelo hospital, ontem. | Open Subtitles | مازلت لا أصدق أنني سرت عارياً في أروقة المستشفى ليلة البارحة |
Pode estar a correr nu pelo meio da estrada, por tudo o que conheço dele. | Open Subtitles | و لا ندري فربما يجري عارياً في وسط الشارع |
Daqui a 5 segundos, para aí, estou nu na sala de audiências. | Open Subtitles | و بعد خمس ثواني سأكون عارياً في قاعة المحكمة |
Quando era miúdo, passava um dia inteiro como este sentado completamente nú no ribeiro. | Open Subtitles | عندما كُنت صبي، كُنت سأقضي يوم مثل هذا اليوم بالجلوس عارياً في الجدول |
Ouso dizer que nem sou o primeiro, nem serei o último a aparecer nu no pátio de Havard. | Open Subtitles | انا ليس الشخص الأول و الأخير الذي يجعلون مني عارياً في "هارفورد" |
Ele está no meu lugar. Leonard, fá-lo parar de estar nu no meu lugar. | Open Subtitles | إنه في منطقتي، "لينارد" إجعله يتوقف عن أن يكون عارياً في منطقتي |
Como se vão todos embora, vou simplesmente andar nu no meu terraço e fazer xixi onde quiser. | Open Subtitles | سأتمشى عارياً في حديقتي وأتبول حيث أشاء |
E antes que te apercebas, estás nu no meu apartamento a gritar, "Oh, oh, Bar-r-r-ne-e-ey!" | Open Subtitles | وقبل أن تدرك ذلك، ستكون عارياً في شقتي وتصرخ قائلاً، (با ا ا ر ني) |
Menina Hilary, o dia em que tratar de tudo... será o dia em que dançarei nu no jardim da Casa Branca. | Open Subtitles | آنسة (هيلاري)، اليوم الذي ستفعلين فيه كلّ شيئ بنفسك... هو نفس اليوم الذي سأرقص فيه عارياً في حديقة البيت الأبيض |
- O Victor está nu no chuveiro? | Open Subtitles | عاري فيكتور) كان عارياً في المغتسل؟ |
Quem está nu no teu apartamento? | Open Subtitles | -مَن تراه عارياً في شقّتكَ؟ |
Por regra, se tomo banho com uma mulher, faço-o despido, e se entro nu na sua cama, não perco a consciência, e se... | Open Subtitles | حسب عادتي، حينَ أستحمُّ مع امرأةٍ فأنا أخلع ثيابي وحينَ أستلقي عارياً في سريرها لا أفقد الوعي، وإذا... |
Para salvar a tua galeria, se for preciso exibir-me todo nu na montra, estou pronto ao sacrifício. | Open Subtitles | -أنا مستعد للتضحية سأعرض جسدي عارياً في الباترينا. إذا كان ذلك يساعدك في النجاح. |
Não que tenha ficado infeliz quando vi o Leo todo nú, no chuveiro e todo...molhado. | Open Subtitles | فأنا لست وكأنني غير سعيدة برؤية ليو، عارياً في الحمّام و مشاهدة أنحاء جسده... المُبلّلة |
Vamos falar sobre... o facto de ter nadado nú no East River? | Open Subtitles | ... هل سنتحدث بشأنه تسبح عارياً في نهر الشرق؟ |