Eu era conhecida como a miúda que vivia com aberrações. | Open Subtitles | كنت معروفة بالفتاة التي عاشت مع المختلين |
Aquela mulher vivia com um dos meus agentes. | Open Subtitles | فتلك المرأة قد عاشت مع أحد ضباطي. |
Depois, vivia com outro homem. | Open Subtitles | ثم عاشت مع رجل آخر |
Ela viveu com a família, eventualmente passou a trabalhou no seu laboratório, e inventou todos os materiais compostos usados nas primeiras colónias lunares. | Open Subtitles | لقد عاشت مع العائلة وفي النهاية عملت في مختبره وقد إخترعت هي كل مواد المركبة المستخدمة في المستعمرات القمرية كبداية |
Era uma rapariguinha que viveu com a família dela num sótão anos esperando que fosse seguro sair, porque os maus estavam a comandar, e mandaram a polícia para levá-los para prisões com arame farpado. | Open Subtitles | كانت فتاةً صغيرة، والتي عاشت مع عائلتها في العلية لسنوات تنتظر الوضع حتى يكون اَمناً لتخرج لأنه أناسٌ أشرار كانوا مسؤولون وأرسلوا الشرطة بالداخل ليسحبوا الناس بعيداً للسجون التي محاطةً بالأسلاك الشائكة |
Morava com os pais e com a irmãzinha, a Karrie. | Open Subtitles | لقد عاشت مع والديها واختها الصغيره كيري |
Morava com a família em Ishinomaki, uma das cidades mais prejudicadas pelo tsunami. | Open Subtitles | عاشت مع عائلتها في "ايشينوماكي", أحد المدن الأكثر تضررا من جراء التسونامي. |