Pois, mas és um amante experiente, porque não seres pago por isso? | Open Subtitles | ولكنك عاشق ذو خبرة لم لا تحصل على نقود مقابل ذلك؟ |
Dizem que sou o amante ideal. | Open Subtitles | لاتخافى,انا عاشق رائع كل النساء يقولون ذلك |
Não me chames de nada, judeuzinho amante de pretos. Limita-te a ouvir. | Open Subtitles | لا تدعوني بشيء يا عاشق الزنوج فقط استمع إلي |
Parece-me também que quando um homem abandona a vida antiga... e viaja 2 mil milhas, deve estar muito apaixonado. | Open Subtitles | حسناً، يبدو لي ذلك عندما الرجل يجتث حياته ويمر 2,000 ميل، هو يجب أَن يكون عاشق جداً |
Pode estar apaixonado, mas não anda a dormir com ela. | Open Subtitles | هو قَدْ يَكُون عاشق لها، لكن لا يَنَامُ مَعها. |
Schiller, tinha de saber que o Scott estava apaixonado por si. | Open Subtitles | أنت كان لا بُدَّ أنْ تَعْرفَ سكوت كَانَ عاشق لك. |
Canecas de café que dizem "Melhor amante do Mundo". | Open Subtitles | كوب قهوة مكتوب عليه أعظم عاشق ف العالم |
Billy Butcherson era o amante de Winifred... mas ela o encontrou nos braços da sua irmã Sarah. | Open Subtitles | بيلى بتشرسون, كان عاشق وينفرد لكنها وجدته يخونها مع أختها سارة |
Você também está aqui, você amante dos vinhos doces... e jovens descaradas! | Open Subtitles | أنت هنا أيضًا يا عاشق النبيذ و النساء المتقلبات |
Um magistrado queria capturá-lo, e descobriu que ele tinha uma amante. | Open Subtitles | تمنى القائد أن يقبض عليه ووجد عنه سر عاشق |
Uma vez tentei matar o melhor amante do mundo. | Open Subtitles | حاولت ذات مرة أن أقتل أعظم عاشق في العالم. |
A Marla não precisa de um amante, só de um assistente social. Ou de um banho. | Open Subtitles | مارلا ، لاتريد عاشق إنما تريد أخصائي أجتماعي |
Mas três segundos depois eu estava apaixonado por ele. | Open Subtitles | لكن ثلاثة بَعْدَ ثوان، أنا كُنْتُ عاشق له. |
Ele fez-me pensar que estava apaixonado por mim, e agora eu... | Open Subtitles | جعلني أعتقد بأنّه كان عاشق لي .. والآن أنا فقط |
Não sabía se estava apaixonado ou se estava com varíola. | Open Subtitles | لا أعرف، كنت أما عاشق أو كان لدي جدري |
Estás mais apaixonado por ela do que pensas. | Open Subtitles | الذي أدركه الآن جيداً أنت أكثر بكثير عاشق لها |
E anos depois, estou casado contigo. Completamente apaixonado por ti. | Open Subtitles | وهو هنا، بعد سنوات، وأنا متزوج بكِ وبالكامل عاشق لكِ |
Mas vejo perfeitamente que estais apaixonado por essa mulher. | Open Subtitles | لكن يمكنني أن أرى تماماً بوضوح أنك عاشق لهذه المرأة. |
Vale tudo No amor, guerra e negócio dos casinos. | Open Subtitles | عاشق كُلّ العادلون، حرب، وإسْتِضْاَفة كازينو |
Apenas queria que o próximo namorado soubesse todos os factos. | Open Subtitles | أنا فقط أريد لها عاشق المقبل لمعرفة كل الحقائق. |
A mulher oriental torna-te feliz, ficando sentadinha aos teus pés, como uma pequena tigre apaixonada. | Open Subtitles | إنها تتكوم عند أقدامك. مثل نمر عاشق صغير. |
Nem serias um garanhão numa comunidade de reformados. | Open Subtitles | عاشق تكون لن انت متقاعد مجتمع فى |
Sou pretendente da Senhora Lucrécia, filha de Sua Santidade, Alexandre VI, papa de Roma. | Open Subtitles | انا عاشق السيدة لوكريزيا ابنة سموه الكسندر السادس بابا روما |
Devem estar terrivelmente apaixonados. | Open Subtitles | ، ي هم يجب أن يكونوا عاشق جدا. |