| Podem estar a pensar porque é que uma bióloga marinha da Oceana aparece aqui hoje para vos falar sobre a fome no mundo. | TED | قد تتساءلون ما الذي يجعل عالمة أحياء بحرية في أوقيانوسيا تأتي اليوم هنا لتتحدث لكم عن المجاعة في العالم. |
| Falhei tão espetacularmente que agora sou uma bióloga da evolução. | TED | لقد كان فشلي مدهشاً لدرجة أنني اليوم عالمة أحياء تطورية. |
| (Risos) Eu não tenho uma história de querer ser bióloga desde criança. | TED | (ضحك) ليس لديّ قصة عن رغبتي لأصبح عالمة أحياء منذ حداثتي. |
| Foi assim que me tornei numa bióloga informática. | TED | هكذا أصبحت عالمة أحياء حسابية. |
| Sou uma bióloga de baleias. | Open Subtitles | أنا عالمة أحياء متخصصة في الحيتان. |
| E ouve esta: ela é uma bióloga marinha. | Open Subtitles | و اسمع هذا .. هي عالمة أحياء مائية |
| Mas a pequena menina amiga do ambiente, a que queria crescer e ser uma bióloga marinha... | Open Subtitles | لكن الفتاة الصغيرة المحبّة للبيئة، التي كانت تريد أن تكون عالمة أحياء بحرية... |
| És bióloga marinha, não és? | Open Subtitles | أنتِ عالمة أحياء بحريه ، أليس كذلك؟ |
| Uma bióloga celular de topo. | Open Subtitles | عالمة أحياء خلوية من خيرة العلماء |
| Sou bióloga por formação e no decorrer da carreira, tornei-me especialista em ADN. | Open Subtitles | أنا عالمة أحياء من خلال التدريب وخلال مسيرتي DNAأصبحت من خبراء الـ |
| Sou bióloga informática. | TED | أنا عالمة أحياء حسابية. |
| É bióloga marinha e trabalha no aquário. | Open Subtitles | انها عالمة أحياء بحرية |
| Vou ser uma bióloga marinha. | Open Subtitles | سأكون عالمة أحياء مائية |
| - Sou bióloga. - bióloga de verdade? | Open Subtitles | -أنا عالمة أحياء |
| - Sou bióloga. - A sério? | Open Subtitles | عالمة أحياء - حقا؟ |
| Esta é a Katie Langley, bióloga marinha. | Open Subtitles | هذه (كاتي لانغلي) ، عالمة أحياء بحرية |