No dia seguinte, a Miranda conheceu um comportamento de alto risco diferente. | Open Subtitles | وفي اليوم التالي، شهدت ميراندا نوع مختلف من السلوك عالية المخاطر. |
Ele é atraído por cargos de alto risco pela necessidade de provar a sua superioridade... para o mundo que ele entende tê-lo subestimado. | Open Subtitles | و تاريخه الوظيفى اتسم بتغييرات مهمة متكررة يتطلع الى وظائف عالية المخاطر ليثبت تفوقه |
Ataca vítimas de alto risco, jovens, mulheres fortes, atléticas, mas em locais de baixo risco. | Open Subtitles | يهاجم عالية المخاطر الضحايا , قوية وركض الشباب الإناث , ولكن في أماكن منخفضة المخاطر. |
É alto risco, extremamente de alto risco. | Open Subtitles | انها عالية المخاطر ، مخاطر عالية للغاية. |
Esta noite, haverá um jogo de cartas de alta parada no Crystal Market. | Open Subtitles | سيكون هناك لعبة ورق عالية المخاطر في سوق "كريستال" الليلة |
Se perdêssemos aquela partida, não iríamos ganhar nada, por isso... era um jogo de alto risco. | Open Subtitles | إذا خسرنا تلك المباراة، نحن لن يفوز أي شيء حتى كان لعبة عالية المخاطر. |
São um gang perigoso mas não fazem golpes de alto risco. | Open Subtitles | انهم عصابات سيئة لكنهم عموما لا يسعوا خلف اهداف عالية المخاطر |
Quer dizer, e se algo correr mal com esta cirurgia fetal de alto risco? | Open Subtitles | ماذا لو ألت الأمور للخطأ في عملية الجنين عالية المخاطر هذه ؟ |
É um jogo de alto risco, alta recompensa. | Open Subtitles | إنها لعبة عالية المخاطر وعالية النتائج |
alto risco, alvos prioritários. | Open Subtitles | عالية المخاطر ، الأهداف ذات الأولوية. |
A Isabel era uma vítima de alto risco. Pensa nisso. | Open Subtitles | أيزابيل كانت ضحية عالية المخاطر |
Só a implorar por outra missão de alto risco. | Open Subtitles | مجرد التوسل لبعثة أخرى عالية المخاطر |
E tenho esperança que, se pudermos mudar a biologia e a medicina, de empreendimentos de alto risco, governados pela sorte, para vitórias que atingimos com conhecimento e trabalho árduo, então isso seria um grande avanço. | TED | وأملي هو، أنه وإذا أمكننا تحويل علم الأحياء و الطب من هذه المساعي عالية المخاطر المحكومة بالفرصة والمحاولة، وجعلها أشياء نفوز بها بالمهارة والعمل الجاد، فذلك من شأنه أن يكون تقدما عظيما . |
Por falar em investimentos de alto risco... | Open Subtitles | وتحدث من الاستثمارات عالية المخاطر... |
Os países de alto risco para a tifóide são o Peru... | Open Subtitles | بلدان عالية المخاطر لالتيفوئيد وبيرو... |
alto risco mas possível. | Open Subtitles | عالية المخاطر لكن ممكنة |
A Garcia ainda está a rastrear os registos de telemóvel das vítimas, mas não conseguiu localizar nenhuma vítima passada de alto risco na área. | Open Subtitles | جارسيا) لا تزال تتتبع سجلات) الهاتف النقال للضحايا لكنها لم تتمكن من تحديد أي ضحايا عالية المخاطر في المنطقة بالماضي |
Brown está envolvido num jogo de cartas de alta parada... | Open Subtitles | براون" متورط في عملية سطو" على لعبة ورق عالية المخاطر ...انه على مايبدو |