Aps um ano e meio de investigaes de concelho privado, que bem far em adiar o inevitvel? | Open Subtitles | بعد عام و نصف من تحقيقات مجلس شورى الملك ما الجيد في تأخير الأمر الحتمي؟ |
Fiz sexo com ele durante cerca de ano e meio. | Open Subtitles | كنت أمارس معه الجنس قرابة عام و نصف كنت أحب ممارسة الجنس معه |
Ainda é cedo. - Já passou ano e meio... | Open Subtitles | لا انه قريبا جدا انه عام و نصف |
Um ano e meio depois, ela estava a lutar pelo título mundial. | Open Subtitles | و بعد عام و نصف لعبتْ فى مباريات بطولة العالم |
Um e meio. | Open Subtitles | عام و نصف |
Um ano e meio, e é a primeira vez que ela olha para aquilo. | Open Subtitles | عام و نصف , و هذه هي أول مرة يتفحصه أحدهم |
Há um ano e meio atrás prendemo-lo por contrabando de droga. | Open Subtitles | و منذ عام و نصف قبضنا عليه لتهريبه المخدرات |
Depois um ano e meio, dezoito anos e a última saída, morte. | Open Subtitles | بعدهما عام و نصف أو 18 عام و المخرج الأخير هو . . الموت |
A filha de dezanove anos foi assassinada há um ano e meio atrás por um acusado de três crimes que deveria estar atrás das grades mas não estava. | Open Subtitles | لقد قتلت إبنته ذات التسعة عشر عاما منذ عام و نصف تقريبا أثناء إطلاق النار بواسطة مسجل خطر كان يفترض وجوده بالسجن لكنه لم يسجن |
Há um ano e meio atrás prendemo-lo por contrabando de droga. | Open Subtitles | و منذ عام و نصف قبضنا عليه لتهريبه المخدرات |
Apagou o e-mail original da conta... aquele que ela enviou há ano e meio. | Open Subtitles | لقد قمت بحذف البريد الإلكتروني الأصلي من حسابها الذي أرسلته لك منذ عام و نصف العام. |
Não. Estas eleições estão a um ano, um ano e meio de distância. | Open Subtitles | هذه الإنتخابات ستكون بعد عام, أو عام و نصف, |
isso demora um ano, um ano e meio... e, entretanto, o povo começará a conhecer-te, e quando o fizerem, irão adorar-te. | Open Subtitles | إلى عام و نصف, و بهذا الوقت, ستزداد معرفة الناس بك, و عندما يعرفوك سيحبوك, |
A última vez foi há três meses, a primeira há um ano e meio antes disso. | Open Subtitles | آخره منذ ثلاث أشهر أول جنحة لها كانت قبل عام و نصف من ذلك |
Passei talvez um ano e meio num caso tentando perceber quem tinha disparado. | Open Subtitles | ... كنت مهتما بالقضيه ربما لمده عام و نصف فى محاوله لاكتشاف من ضغط على الزناد ... |
Aconteceu-me muita coisa no último ano e meio. Vi... | Open Subtitles | فلقد حدث لي الكثير خلال عام و نصف لقد رأيت... |
Já tenho a história do tumor. Tem crescido durante um ano e meio. | Open Subtitles | لديّ تاريخ الورم انه يكبر منذ عام و نصف |
Os quartos só vão ficar prontos daqui a ano e meio. | Open Subtitles | الغرف لن تكون جاهزة لقرابة عام و نصف. |
Depois de um ano e meio, aquele Jasper deu-lhe privilégios especiais. | Open Subtitles | بعد نحو عام و نصف هذا الرجل - جاسبر منحها أمتيازات خاصة |
Um e meio. | Open Subtitles | عام و نصف |