O novo governo autorizou-me. a começar as negociações de paz entre os nossos países, ambos sofreram pesadas baixas. | Open Subtitles | الحكومة الجديدة خوّلتني لبدء محادثات السلام بين بلدينا، اللذان عانيا كليهما من الخسائر الكبيرة |
Ambos sofreram maus tratos do pai. | Open Subtitles | أعني, كلاهما عانيا من إساءة هذا الرجل العجوز. |
Os nossos povos sofreram. | Open Subtitles | شعبانا قد عانيا |
É que a Marlow e o Steve passaram por tanta coisa. | Open Subtitles | أنا آسفة ... الأمر هو أن مارلو وستيف قد عانيا كثيراً |
Já passaram por suficiente. Deixa-os estar. | Open Subtitles | لقد عانيا الأمرين فاتركيهما لحالهما |
Eles passaram por muito, antes do Sam ser apanhado. | Open Subtitles | لقد عانيا الكثير (حتي قبل إختطاف (سام |