Um suicida detonou um explosivo e 41 pessoas foram mortas. | Open Subtitles | مُفجر إنتحاري قام بتفجير عبوة ناسفة وقُتل 41 شخص |
Dia normal, tarefa fácil ir uma aldeia periférica para falar sobre a água, e um explosivo mandou pelos ares o nosso jeep. | Open Subtitles | في يومٍ عابر، اتجهنا لقرية بعيدة بشأن المياه وفجرت عبوة ناسفة سيارتنا الهامفي |
- Aquela coisa pode ser um explosivo artesanal. | Open Subtitles | ويمكن أن يكون هذا الصندوق به عبوة ناسفة بدائية |
Antes dos robôs, um técnico de neutralização de bombas lidava com uma bomba caseira, aproximando-se dela. | TED | قبل الروبوتات، إذا كنت مختص بالتخلص من القنابل، تعاملت مع عبوة ناسفة من خلال المشي عليها. |
Meus senhores, temos informações, dos ficheiros desencriptados, de que foi colocada uma bomba incendiária sob a câmara do conselho. | Open Subtitles | سادتي، لدينا معلومة من الملف المشفر بأن عبوة ناسفة موضوعة مباشرة أسفل المجلس |
Talvez uma noite entre sorrateiramente e monto um pequeno dispositivo explosivo, de maneira a parecer uma fuga de gás. | Open Subtitles | ربما أنا سوف التسلل في ليلة واحدة ووضعت عبوة ناسفة صغيرة فرن، يبدو أنه حدث تسرب لغاز. |
Um dispositivo explosivo improvisado foi detonado durante uma inspecção de rotina numa aldeia local. | Open Subtitles | من خلال انفجار عبوة ناسفة خلال البحث الروتيني في قريه محليه. |
Os rebeldes iraquianos tinham colocado um engenho explosivo, um engenho explosivo improvisado, na berma da estrada, com grande cuidado. | TED | كانت المقاومة العراقية قد وضعت قنبلة مصنوعة محليا، عبوة ناسفة, على طول جانب الطريق بطريقة محكمة. |
Depois foi disparado um IED que explodiu um dos outros camiões. | Open Subtitles | ثم انفجرت عبوة ناسفة أمامنا ونسفت إحدى الشاحنات |
Quando a comitiva dele passar, o meu operacional vai detonar um explosivo. | Open Subtitles | عندما يمر موكبه، سوف يفجر معاوني عبوة ناسفة |
Por favor, é uma sombrinha não é um explosivo. | Open Subtitles | أوه، من فضلك، الرجل، هو مظلة. وليس عبوة ناسفة. |
A remodelagem sugere uma fractura devido a um estilhaço, talvez causado por um explosivo. | Open Subtitles | الالتئام يوحي الى كسر مركب بسبب شظايا ربما نتج عن عبوة ناسفة |
Do nada, um explosivo rebentou na frente do carro, e eu... fui a correr, ver o resto dos carros, e... | Open Subtitles | وجاءت من العدم، عبوة ناسفة ...في مقدمة القافلة، لذا قفزت، لأتفقد باقي ...العربات و |
Rico coloca um explosivo debaixo disto... | Open Subtitles | ريكو , يضع عبوة ناسفة تحت هذا الصندوق |
Explosão de bomba artesanal, perdeu o olho direito, visão diminuída no esquerdo devido a estilhaços alojados no cérebro. | Open Subtitles | تعرضت لإنفجار عبوة ناسفة فقدت عينها اليمنى انخفضت الرؤية في عينها اليسار بسبب الشظايا |
Transformaram as granadas num tipo de bomba improvisada. | Open Subtitles | ويبدو انهم قد جمعوا القنابل لتكون عبوة ناسفة |
Então, alguém poderia estar a testar os efeitos de um dispositivo explosivo, ou uma nova arma de fogo. | Open Subtitles | إذاً ربما كان يختبر أحدهم تأثيرات عبوة ناسفة أو سلاح ناري جديد |
Esta manhã intercetámos um dispositivo explosivo enviado ao seu marido. | Open Subtitles | اعترضنا هذا الصباح عبوة ناسفة موجهة إلى زوجك. |
Já há um site jehadi na Internet onde podemos detonar à distância um engenho explosivo improvisado no Iraque a partir do nosso computador em casa. | TED | هناك موقع جهادي حيث يمكنك عن بعد تفجير عبوة ناسفة في العراق في حين أنك جالس أمام حاسوبك المنزلي. |
Como você pode ver, o homem na foto está carregando um engenho explosivo. | Open Subtitles | كما ترون ، فإن الرجل في الصورة هو يحمل عبوة ناسفة. |
Senhora, eu perdi as pernas por causa de um IED. | Open Subtitles | سيدتي فقدت رِجليّ بسبب عبوة ناسفة وليس بسببكِ أُقدّر هذا، ولكنني إن لم أقتبس كلامك |