"عثرتُ عليه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Encontrei-o
        
    • que encontrei
        
    Encontrei-o em casa da minha mãe durante as mudanças. Open Subtitles لقد عثرتُ عليه خلال نقل أغراض أمي.
    Eu Encontrei-o, vai para Westbound na 10º. Open Subtitles عثرتُ عليه. إنَّهُ يتجه شرقاً.
    Sim, Encontrei-o. Open Subtitles أجل، عثرتُ عليه
    Encontrei-o na rua. Open Subtitles عثرتُ عليه بالشارع.
    Mas vais ficar muito contente com o que encontrei. Open Subtitles ولكنك ستسعد كثيرًا حينما تعرف ما عثرتُ عليه
    O sangue que encontrei pertence ao segurança. Open Subtitles على نحو مدهش، الدم الوحيد الذي عثرتُ عليه يرجع لحارس الأمن
    - Encontrei-o. Open Subtitles -إنّه ليس لي -لقد عثرتُ عليه
    Encontrei-o. Open Subtitles عثرتُ عليه
    - Encontrei-o. Open Subtitles لقد عثرتُ عليه
    Julia? Tudo bem. Eu Encontrei-o. Open Subtitles لقد عثرتُ عليه
    Encontrei-o. Open Subtitles عثرتُ عليه
    - Porque a chamada urgente? - É o August. Encontrei-o. Open Subtitles إنّه (أوغست) عثرتُ عليه.
    Hei, hei, hei, Encontrei-o, Encontrei-o! Open Subtitles عثرتُ عليه...
    Eu estava sozinha, então trouxe um filhote de esquilo que encontrei, e pu-lo numa caxa de sapatos. Open Subtitles كنتُ أشعر بالوحدة لذا أحضرتُ معي سنجاب صغير عثرتُ عليه وأبقيته داخل علبة أحذية
    A única coisa que encontrei é que pode haver uma maneira de anular os efeitos das pessoas em que tocar. Open Subtitles ما عثرتُ عليه هو طريقة محتملة لإلغاء التأثيرات على أيّ أحد تمسّه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more