Socorro! Rápido! Antes que a Lilith volte! | Open Subtitles | ساعدْ عجّلْ قَبْلَ أَنْ يَرْجعُ ليليث |
Rápido vá fundo! | Open Subtitles | عجّلْ وصِلْ إلى قعرِ هذا |
Rápido para fora | Open Subtitles | عجّلْ وإخرجْ |
Evacuem o edifício. Saiam, Depressa! Depressa! | Open Subtitles | أخل البناية إخرجْ, بسرعة عجّلْ إخرجْ, أخْرج |
Depressa e leva-me a receber o meu passaporte. | Open Subtitles | عجّلْ وخُذْني للحُصُول على جوازِ سفري. |
Depressa, temos que os apanhar. | Open Subtitles | عجّلْ! أنت يَجِبُ أَنْ تَمْسكُهم! |
Despacha-te e abre a porta! | Open Subtitles | عجّلْ وإفتحْ البابَ! |
Seja Rápido. | Open Subtitles | عجّلْ ثمّ. |
Rápido! | Open Subtitles | عجّلْ! |
Rápido! Corre! | Open Subtitles | عجّلْ! |
Rápido. | Open Subtitles | عجّلْ! |
Sim, Rápido! | Open Subtitles | نعم! عجّلْ! |
Rápido! | Open Subtitles | عجّلْ! |
- Depressa, não temos tempo para o tesouro! | Open Subtitles | عجّلْ ! ليس هناك وقت للكنزِ نعم ! |
- Depressa! - Estou a ser rápida. - Depressa! | Open Subtitles | عجّلْ أَنا. |
Depressa! | Open Subtitles | عجّلْ! |
Depressa. | Open Subtitles | عجّلْ! |
- Depressa. | Open Subtitles | 04,980 عجّلْ! |
Depressa! | Open Subtitles | بسرعة! عجّلْ! |
Despacha-te! | Open Subtitles | إمض عجّلْ |
Despacha-te! | Open Subtitles | عجّلْ! |