- Sim, muitos, a vários níveis. | Open Subtitles | أجل ، العديد من المشاكل و على عدة مستويات |
Pois, isso teria sido duma inconveniência... a vários níveis. | Open Subtitles | نعم, لانه ذلك سيكون فظيع -على عدة مستويات |
Se ventilar vários níveis de atmosfera pressurizada, devo conseguir propulsao para mover a nave. | Open Subtitles | عن طريق التخلص من الهواء فى عدة مستويات أتمنّى توليد بما فيه الكفاية من دفع لتحريك السفينة |
Uau. Por tantas razões. Uau. | Open Subtitles | ياللروعة، على عدة مستويات. |
Por tantas razões. | Open Subtitles | على عدة مستويات. |
Esta empresa tem um papel importante em tantos níveis e em tantas áreas que geri-la é literalmente um emprego de 24 horas por dia. | Open Subtitles | فهذه الشركة مسئولة على عدة مستويات وعدة مناطق والعمل فيها 24 ساعة يوميا |
Deve ser humilde não prestar em tantos níveis. | Open Subtitles | لا بد أن الأمر كان بالغ الإهانة على عدة مستويات |
Voltei pelo amor da minha vida, e ela rejeitou-me, que me transtorna a vários níveis. | Open Subtitles | عدت لأجل حب حياتي ورفضتني, الأمر الذي يحزنني على عدة مستويات |
Porque não o podes suportar, a vários níveis. | Open Subtitles | لإنه لا يُمكنك تحمل ذلك الأمر على عدة مستويات |
É assustador a vários níveis. Os palhaços... | Open Subtitles | ذلك مخيف على عدة مستويات اعني المهرجين |
- Não confio em si a vários níveis. | Open Subtitles | أرى أنك غير جدير بالثقة على عدة مستويات |
Somos uma boa equipa, em vários níveis. | Open Subtitles | اعني . نحن نكون فريق رائع ... على عدة مستويات . |
O filme funciona em tantos níveis, a sua casualidade, para ser honesto, é a parte menos interessante. | Open Subtitles | الفيلم يتدرج في عدة مستويات ولأكون صادقاً، المصادفة هي اقل الاجزاء اثارة للأهتمام |
Isto é perturbador em tantos níveis. | Open Subtitles | آه, هذا مزعج على عدة مستويات |