"عددكم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vocês são
        
    • são vocês
        
    • de vocês
        
    • vocês estão
        
    • que vocês
        
    • quantos são
        
    - Quantos é que vocês são? Além de mim, cuatro. Preciso de nomes e informações de contacto. Open Subtitles كم عددكم ؟ غيري أنا ، يوجد أربعة. أريد أسماءاً ، و طرق تواصلكم. آخر مرة تحدثنا،
    vocês são inúteis, mesmo em grande número. São inúteis, não são? Open Subtitles أنتم لاتجدون نفعاً حتى مع كثرة عددكم
    Acho melhor informar o Controlo. Quantos são vocês? Open Subtitles يجب ان أقوم بإخبار وحدة التحكم كم عددكم هنا ؟
    Pessoas que saíram do planeta, viram a terra do espaço, quantos são vocês? Open Subtitles الأشخاصالذيغادرواالأرض، ويرون الكوكب من الفضاء. كم عددكم في الخارج؟
    Quantos de vocês já fizeram campismo antes? Open Subtitles كم عددكم أيها الشباب قام بالذهاب الى المعسكر من قبل ؟
    vocês estão em número extremamente inferior. Não me parece. Open Subtitles عددنا يفوق عددكم - لا أظن ذلك -
    vocês são poucos, mas são tudo o que tenho neste mundo. Open Subtitles بالرغم من قلة عددكم إلا أنكم كل ما أملك
    vocês são tantos e a nave está danificada, e... Open Subtitles عددكم كبير و والسفينة تالفة، و..
    Porque vocês são demasiados e as vossas vidas são curtas. Open Subtitles لأن عددكم كبير ومدة حياتكم قصيرة جداً
    Quantos é que vocês são? Open Subtitles حسناً كم عددكم إذن ؟ ؟
    - Quantas mais é que vocês são? Open Subtitles ـ كم عددكم أنتم؟
    - vocês são quantos? Open Subtitles كم عددكم هناك ؟
    Não, estava aqui a pensar quantos são vocês afinal. Open Subtitles لا، كنت فقط.. كنت أتسائل فقط، كم عددكم على أي حال؟
    Utópicos da resistência, quantos são vocês, afinal? Open Subtitles المتزمتين في المقاومة كم عددكم على كلٍ؟
    Quantos são vocês, rapaz? Open Subtitles كم عددكم يا بني؟
    Quantos são vocês, ao todo? Open Subtitles كم عددكم جميعاً؟
    Quantos são vocês? Open Subtitles -كم عددكم ؟ -هناك عدد كاف
    Então... quantos de vocês andam por ai? Open Subtitles أذن... كم عددكم أنتم ذو الأحذية الزرقاء موجودين هنا؟ في بادئ الأمر، صيغة الجمع هي ذوي الأحذية الزرقاء.
    Tinham quatro de vocês e ela era apenas uma. Open Subtitles كان عددكم 4 وهي لوحدها
    Quantas de vocês estão nesta fila? Open Subtitles كم عددكم في هذا الصف؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more