Por exemplo, o número de pessoas que diz ter pelo menos dois amigos íntimos, está no seu mínimo histórico. | TED | عل ىسبيل المثال، عدد الأشخاص الذين يملكون على الأقل صديقيين مقربين هو في أدنى مستوى على الإطلاق. |
o número de pessoas em que sentiam poder confiar era pequeno. | Open Subtitles | عدد الأشخاص الذين شعر أنهم أهل لثقته كان ضئيلا للغاية |
Mas o que só soube depois do final da sessão foi o número de pessoas nesta sessão, incluindo o David, que estavam a desenhar com a mão errada. | TED | ولكن مالم أدركه حتى بعد الجلسة أن عدد الأشخاص في تلك الجلسة بالإضافة لديفيد، كانوا يرسمون بيدهم الخطأ. |
Ok. Agora, quantas pessoas sabem o que isto é? | TED | حسنَا، كم عدد الأشخاص الذين يعرفون ما هذا؟ |
Sabe quantas pessoas os seus irmãos mataram no ano passado? | Open Subtitles | أ تعلمين عدد الأشخاص اللذين قتلهم اخوتك العام الماضي؟ |
Não importa por que o fez ou quantas pessoas matou? | Open Subtitles | لا يهم ما فعله، كم عدد الأشخاص الذين قتلهم |
Mas, à medida que continuamos a executar cerca do mesmo número de pessoas todos os anos, o número de pessoas que são condenadas à morte anualmente tem descido a pique. | TED | وبالرغم من ذلك، خلال الوقت الذي نقوم فيه بإعدام نفس عدد الأشخاص سنويًا عدد المحكوم عليهم بالموت سنوياً انخفض بشكل حاد |
Este é o número de pessoas que passam à classe média global em 2030, saindo da pobreza. | TED | هذا هو عدد الأشخاص الذين سينضمون إلى الطبقة الوسطى بحلول 2030، خارجين من الفقر. |
Estou a mostrar-vos o número de pessoas entre 15 e 24 anos em várias partes do mundo. Reparem bem na linha azul. | TED | أنا أريكم عدد الأشخاص ما بين 15 و 24 سنة في مختلف أنحاء العالم والخط الأزرق هو ما أريدكم أن تركزوا عليه لبرهة |
É o número de pessoas que precisam de tomar um medicamento, submeter-se a uma cirurgia ou a qualquer procedimento médico, antes de uma pessoa ser ajudada. | TED | هو عدد الأشخاص الذين يحتاجون لتناول العقار أو الخضوع لعملية جراحية أو أيّ إجراء طبي قبل مساعدة شخص واحد |
Por exemplo, como é que vocês contam o número de pessoas numa sala? | TED | على سبيل المثال، كيف ستقوم بعدّ عدد الأشخاص في غرفة؟ |
Ficaria surpreso com o número de pessoas que o esquecem. | Open Subtitles | ستكون متفاجئً اذا علمت عدد الأشخاص الذي يحدث لهم ذلك |
Substimei o número de pessoas que conheço nesta festa. | Open Subtitles | لقد بالغت في عدد الأشخاص الذين أعرفهم في هذه الحفلة |
quantas pessoas sabem o que isto é? | TED | الآن، كم عدد الأشخاص الذين يعرفون ما هذا؟ |
quantas pessoas têm de a tomar para uma pessoa ser ajudada? | TED | كم عدد الأشخاص الذين يتوجب عليهم تناوله قبل مساعدة شخص واحد؟ |
Por quantos dias? quantas pessoas morreram? | TED | ما مدة التعذيب؟ ما عدد الأشخاص الذين توفوا؟ |
Já leste... Já sabes quantas pessoas fizeram parte desta banda. | Open Subtitles | لقد رأيت بالفعل عدد الأشخاص الذين أنضموا لهذا الفريق على مدار السنين. |
O que quero dizer é: quantas pessoas conseguem... discutir o tamanho dos oceanos? | Open Subtitles | أعني، كم عدد الأشخاص الذين يتجادلون حول المحيطات؟ |
quantas pessoas matou ele no outro ano? | Open Subtitles | كم عدد الأشخاص الذين قتلهم العام الماضى؟ |
quantos sabiam que ele andava a falar com os Assuntos Internos? | Open Subtitles | كم عدد الأشخاص الذين تحدثوا مع إدارة الشئون الداخية ؟ |
Isto é o dobro da quantidade de pessoas que saíram de África durante todo o comércio transatlântico de escravos. | TED | وهذا ضعف عدد الأشخاص الذين تم أخذهم من أفريقيا خلال فترة تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي بأكملها. |