"عدد الأشخاص" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o número de pessoas
        
    • quantas pessoas
        
    • quantos
        
    • quantidade de pessoas
        
    Por exemplo, o número de pessoas que diz ter pelo menos dois amigos íntimos, está no seu mínimo histórico. TED عل ىسبيل المثال، عدد الأشخاص الذين يملكون على الأقل صديقيين مقربين هو في أدنى مستوى على الإطلاق.
    o número de pessoas em que sentiam poder confiar era pequeno. Open Subtitles عدد الأشخاص الذين شعر أنهم أهل لثقته كان ضئيلا للغاية
    Mas o que só soube depois do final da sessão foi o número de pessoas nesta sessão, incluindo o David, que estavam a desenhar com a mão errada. TED ولكن مالم أدركه حتى بعد الجلسة أن عدد الأشخاص في تلك الجلسة بالإضافة لديفيد، كانوا يرسمون بيدهم الخطأ.
    Ok. Agora, quantas pessoas sabem o que isto é? TED حسنَا، كم عدد الأشخاص الذين يعرفون ما هذا؟
    Sabe quantas pessoas os seus irmãos mataram no ano passado? Open Subtitles أ تعلمين عدد الأشخاص اللذين قتلهم اخوتك العام الماضي؟
    Não importa por que o fez ou quantas pessoas matou? Open Subtitles لا يهم ما فعله، كم عدد الأشخاص الذين قتلهم
    Mas, à medida que continuamos a executar cerca do mesmo número de pessoas todos os anos, o número de pessoas que são condenadas à morte anualmente tem descido a pique. TED وبالرغم من ذلك، خلال الوقت الذي نقوم فيه بإعدام نفس عدد الأشخاص سنويًا عدد المحكوم عليهم بالموت سنوياً انخفض بشكل حاد
    Este é o número de pessoas que passam à classe média global em 2030, saindo da pobreza. TED هذا هو عدد الأشخاص الذين سينضمون إلى الطبقة الوسطى بحلول 2030، خارجين من الفقر.
    Estou a mostrar-vos o número de pessoas entre 15 e 24 anos em várias partes do mundo. Reparem bem na linha azul. TED أنا أريكم عدد الأشخاص ما بين 15 و 24 سنة في مختلف أنحاء العالم والخط الأزرق هو ما أريدكم أن تركزوا عليه لبرهة
    É o número de pessoas que precisam de tomar um medicamento, submeter-se a uma cirurgia ou a qualquer procedimento médico, antes de uma pessoa ser ajudada. TED هو عدد الأشخاص الذين يحتاجون لتناول العقار أو الخضوع لعملية جراحية أو أيّ إجراء طبي قبل مساعدة شخص واحد
    Por exemplo, como é que vocês contam o número de pessoas numa sala? TED على سبيل المثال، كيف ستقوم بعدّ عدد الأشخاص في غرفة؟
    Ficaria surpreso com o número de pessoas que o esquecem. Open Subtitles ستكون متفاجئً اذا علمت عدد الأشخاص الذي يحدث لهم ذلك
    Substimei o número de pessoas que conheço nesta festa. Open Subtitles لقد بالغت في عدد الأشخاص الذين أعرفهم في هذه الحفلة
    quantas pessoas sabem o que isto é? TED الآن، كم عدد الأشخاص الذين يعرفون ما هذا؟
    quantas pessoas têm de a tomar para uma pessoa ser ajudada? TED كم عدد الأشخاص الذين يتوجب عليهم تناوله قبل مساعدة شخص واحد؟
    Por quantos dias? quantas pessoas morreram? TED ما مدة التعذيب؟ ما عدد الأشخاص الذين توفوا؟
    Já leste... Já sabes quantas pessoas fizeram parte desta banda. Open Subtitles لقد رأيت بالفعل عدد الأشخاص الذين أنضموا لهذا الفريق على مدار السنين.
    O que quero dizer é: quantas pessoas conseguem... discutir o tamanho dos oceanos? Open Subtitles أعني، كم عدد الأشخاص الذين يتجادلون حول المحيطات؟
    quantas pessoas matou ele no outro ano? Open Subtitles كم عدد الأشخاص الذين قتلهم العام الماضى؟
    quantos sabiam que ele andava a falar com os Assuntos Internos? Open Subtitles كم عدد الأشخاص الذين تحدثوا مع إدارة الشئون الداخية ؟
    Isto é o dobro da quantidade de pessoas que saíram de África durante todo o comércio transatlântico de escravos. TED وهذا ضعف عدد الأشخاص الذين تم أخذهم من أفريقيا خلال فترة تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي بأكملها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more