Portanto, pegamos num mapa Google, dividimo-lo, vemos quão longe eles voam, e certificamo-nos de que os libertamos de forma a cobrir a área, e depois voltamos. Ao fim de um curto intervalo de tempo, estamos a reduzir drasticamente essa população. | TED | لذلك تأخذ خريطة جوجل وتقوم بتقسيمها وتقوم بحساب المدى الذي سيستطيعون الطيران إليه، وتتأكد أنك تقوم بإطلاقهم بحيث تحصل على تغطية جيدة للمنطقة، ثم يكون بإمكانك العودة. وخلال فترة قصيرة جدًا، ستتمكن من خفض عدد هذا النوع من البعوض. |
Em cerca de 4 meses de testes, conseguimos levar essa população de mosquitos — na maioria dos casos, estamos a lidar com aldeias de cerca de 2000, 3000 pessoas, esse tipo de tamanho, começámos com pouco — conseguimos fazer diminuir a população de mosquitos cerca de 85 % em cerca de quatro meses. | TED | خلال أربعة أشهر تقريبًا من الانطلاق، استطعنا أن نخفض عدد ذلك النوع من البعوض -- في معظم الأحوال نتعامل مع قرى ذات 2000 أو 3000 فرد، هذا النطاق من العدد، نبدأ بالأصغر -- أنقصنا عدد هذا النوع من البعوض ب85 بالمائة تقريبًا في أربعة أشهر. |