"عدم التدخل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não interferir
        
    • para não se meter
        
    Por muito que eu quisesse não interferir, aprendi hoje uma coisa que sinto necessidade de partilhar contigo. Open Subtitles مع رغبتي القوية في عدم التدخل هنا، تعلمت شيئًا الليلة أشعر أن علي مشاركته معك.
    Sabe, esqueça o que disse acerca de não interferir nas vidas que encontramos. Open Subtitles هل تعلم؟ إنس ما قلته عن عدم التدخل في الحيوات التي نواجهها
    Nós temos a política estrita de não interferir noutras culturas. Open Subtitles قومي ينتهجون سياسة صارمة حيال عدم التدخل في ثقافات الآخرين.
    Não tinha nada a ver com o Holt. Eu disse-lhe para não se meter. Open Subtitles هذا الأمر لم يكن من شأن(هولت)طلبت منه عدم التدخل في هذا الأمر
    Eu disse ao Holt para não se meter. Open Subtitles طلبت من (هولت)عدم التدخل
    Esqueceu a conversa na casa do seu irmão... sobre não interferir na investigação? Open Subtitles هل نسيت الحديث الذى دار بيننا فى منزل أخيك عن عدم التدخل فى تحرياتنا؟
    Bem, Amy, vou tentar não interferir muito na tua vida. Open Subtitles حسناً يا (إيمي), سأحاول عدم التدخل في حياتك
    Pediram-me para não interferir. Open Subtitles لقد طلب مني عدم التدخل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more