"عدم حدوث ذلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que isso não aconteça
        
    • que isso não acontece
        
    Estou a fazer tudo que posso para garantir que isso não aconteça. Open Subtitles انا افعل كل ما بإستطاعتي لكي اتأكد من عدم حدوث ذلك
    Ou começas de novo e fazes com que isso não aconteça. Open Subtitles أو يمكنك البدء من جديد وتتأكدي من عدم حدوث ذلك.
    É a missão desta organização assegurar que isso não aconteça. Open Subtitles - ومهمة هذه المنظمة -التأكد من عدم حدوث ذلك
    Vou estar na mesa ao lado a garantir que isso não acontece. Open Subtitles لا تخف. سأكون على الطاولة المجاورة لطاولتك لأتأكد من عدم حدوث ذلك
    Se é inteligente, deixa a cidade, e temos de nos certificar que isso não acontece. Open Subtitles لو كان ذكيًا ، فسيغادر البلد، وعلينا التيقن من عدم حدوث ذلك
    Vais puxar os cordelinhos, garantir que isso não acontece, como fizeste no caso anterior? Open Subtitles هل ستستخدم علاقاتك وتأثيرك لتتأكد من عدم حدوث ذلك كما فعلت في آخر قضايانا؟
    Todo o que puder para que isso não aconteça. Open Subtitles أي شيء أستطيع فعله لكي أتأكد من عدم حدوث ذلك
    - Faremos com que isso não aconteça. Open Subtitles سنتأكد من عدم حدوث ذلك
    Temos de nos certificar de que isso não acontece. Open Subtitles لذلك لدينا أقل من ثماني ساعات لكي نحرص على عدم حدوث ذلك - حسنًا، انظري -
    Tens de garantir que isso não acontece. Open Subtitles ‏عليك الحرص على عدم حدوث ذلك. ‏
    Temos que garantir que isso não acontece. Open Subtitles عليك أن تتأكد من عدم حدوث ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more