Desculpe. Lamento imenso interromper o seu jantar. | Open Subtitles | عذرا أنا اسف جدا على مقاطعتى لكم أثناء تناولكم للعشاء |
Desculpe não ter sido um cliente melhor para si. | Open Subtitles | عذرا أنا لا يمكن أن يكون عميل أفضل بالنسبة لك. |
Desculpe o atraso, Dr.. | Open Subtitles | عذرا أنا في وقت متأخر، والطبيب. |
Mas tenho a mercadoria. Desculpem, estou perturbada. | Open Subtitles | لكن معي كل الأموال أستميحك عذرا.أنا مرتبكه جدا |
- Desculpem o atraso. | Open Subtitles | عذرا أنا في وقت متأخر. |
Desculpe, estou a procurar outra pessoa. | Open Subtitles | عذرا. أنا أبحث عن شخص آخر. |
- Desculpe? | Open Subtitles | عذرا أنا آسفة , لكن |
Desculpe. Quer dizer, marhaba. | Open Subtitles | عذرا أنا أعني مرحبا |
Gente, Desculpe atraso. | Open Subtitles | عذرا أنا في وقت متأخر. |
Oi. Desculpe, eu não... | Open Subtitles | ...مرحباً، عذرا أنا لم |
- Desculpe! | Open Subtitles | - - عذرا! أنا آسف. |
- Desculpe o atraso. O comboio... | Open Subtitles | - عذرا أنا في وقت متأخر. |
- Desculpe? Eu... | Open Subtitles | - عذرا , أنا ... |
Desculpe, não posso. | Open Subtitles | عذرا أنا لا. |
Desculpem o atraso! | Open Subtitles | عذرا أنا في وقت متأخر. |
- Desculpem pelo atraso. | Open Subtitles | عذرا أنا في وقت متأخر. |
Com licença. Desculpem, Desculpem. Olá. | Open Subtitles | عذرا أنا آسف |