Que simpático ter-Ihe emprestado a sua carruagem para não Ihe arrefecerem os dedos e poder tocar. | Open Subtitles | بلى. كم أنت لطيف لترسل إليها عربتك حتى تكون أصابعها دافئة كفاية للعزف. |
Eu posso levar o seu carrinho até minha casa. | Open Subtitles | بوسعي أخذ أشياء عربتك إلى المنزل في الأعلى. |
Ei, velhote! Empresta-me o carrinho por 10 dólares? | Open Subtitles | يا، رجل دعني أستعير عربتك مقابل 10 دولارات؟ |
Por favor, volte para o seu carro. | Open Subtitles | رجاءً عودي إلى عربتك. |
Não sei como dizer isto, mas não quero conduzir o teu carro. | Open Subtitles | أجهل كيف أقول الآتي ولكني لا أريد قيادة عربتك. |
Professor, que outra pessoa melhor que eu para conduzir a sua carroça? | Open Subtitles | جلبنا كل لفائفك معلمي من سيقود عربتك اذا لم اكن هنا |
Michael, tu tiveste outras raparigas na tua carrinha enquanto andávamos. | Open Subtitles | (مايكل) أركبتَ فتيات أخريات في عربتك حين كنـا نتواعد |
Segundo, notei que o seu veículo está sem matrícula da frente. | Open Subtitles | ثانياً، لقد لاحظت أن عربتك ينقصها لوحة الترخيص. |
Mas, se soubesses quem eras e no que acreditavas, não importava se te chamavam nomes ou se gozavam com a tua carroça. | Open Subtitles | ولكن إن علمت من كنت وما تصدقين به فإن الأمر لا يهم إن اطلقوا عليكِ ألقاب أو إن سخروا من عربتك أو مهما يكن |
Trouxe o teu carrinho e também alguma comida. | Open Subtitles | لقد أحضرت عربتك الى المنزل وأحضرت لك بعض الطعام |
Venha com a sua carruagem para nos levar já. | Open Subtitles | أرجوك تعال وأحضر عربتك من أجلنا فوراً |
Você me preparou uma emboscada, tirando-me à força, e levando-me na sua carruagem. | Open Subtitles | -أنت هجمت علي -ربطني في عربتك و أخذتني بعيدا |
Agora, minha senhora, a sua carruagem espera-a. | Open Subtitles | الآن ياسيدتي.. عربتك في انتظارك |
entrou voluntariamente no seu carrinho, sabendo que poderia ser a sua última viagem? | Open Subtitles | دخل الى عربتك طواعية عارفا بأنها قد تكون جولته الأخيرة ؟ |
Estava apenas... quando estive no seu carrinho naquele dia devido... fui buscar os medicamentos. | Open Subtitles | عندما تفقدت عربتك في ذلك اليوم من أجل إحضار دواءك، |
500 m de caminho talvez seja longe demais para as pessoas que estão no fim da praia, mas o carrinho servirá o maior número possível de pessoas. | TED | إن سير مسافة نصف ميل قد تكون بعيدة لبعض الزبائن خاصة المتواجدين على أطراف الشاطىء , ولكن عربتك سوف تخدم أكبر عدد ممكن من الزبائن |
E se o carrinho não foi roubado? | Open Subtitles | هل تعتقد لربما عربتك لم تُسرق من الأصل؟ |
O seu carro aguarda-o, senhor. | Open Subtitles | عربتك تنتظر، سيدي |
Armadilhar o teu carro para ele explodir, quando ligasses o motor. | Open Subtitles | .. أن ألغم عربتك ... لكى تنفجر عندما تبدأ بتشغيلها |
- Não tenho nada. - Bom, tira esse nada de sua carroça. | Open Subtitles | لا شئ لدي - حسنا ارم هذا اللا شئ من عربتك - |
Onde diabo está a Jackie com a tua carrinha, meu? | Open Subtitles | أين (جاكي) و عربتك بحق الجحيم يا صاح ؟ |
Não caminhe, voe, no seu veículo pessoal da Eastern Airlines | Open Subtitles | عالم الغد.. لا تمش ، بل طر فى عربتك الخاصة من الخطوط الجوية الشرقية! |
E ao amanhecer, preparas a tua carroça... e pões o teu maldito gado a andar... .e mantém-lo a andar... até estares fora da província do Forte Harmon! | Open Subtitles | وعند الشروق، تُحرك عربتك وتأخذ قطيعك من المواشي بعيداً من هنا وتستمر في السير حتى تخرج " من بلدة " فورت هارمون |
Sabe o que seria bom pra história, ou... se eu pudesse... olhar pra algumas das coisas no teu carrinho. | Open Subtitles | أتعرف ما قد يكون جيداً من أجل القصة؟ أن ألقي نظرة على عربتك و محتوياتها و أرى ما لديك من أمتعة |