"عربتك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sua carruagem
        
    • seu carrinho
        
    • o carrinho
        
    • seu carro
        
    • teu carro
        
    • sua carroça
        
    • tua carrinha
        
    • a sua
        
    • seu veículo
        
    • tua carroça
        
    • teu carrinho
        
    • o seu
        
    Que simpático ter-Ihe emprestado a sua carruagem para não Ihe arrefecerem os dedos e poder tocar. Open Subtitles بلى. كم أنت لطيف لترسل إليها عربتك حتى تكون أصابعها دافئة كفاية للعزف.
    Eu posso levar o seu carrinho até minha casa. Open Subtitles بوسعي أخذ أشياء عربتك إلى المنزل في الأعلى.
    Ei, velhote! Empresta-me o carrinho por 10 dólares? Open Subtitles يا، رجل دعني أستعير عربتك مقابل 10 دولارات؟
    Por favor, volte para o seu carro. Open Subtitles رجاءً عودي إلى عربتك.
    Não sei como dizer isto, mas não quero conduzir o teu carro. Open Subtitles أجهل كيف أقول الآتي ولكني لا أريد قيادة عربتك.
    Professor, que outra pessoa melhor que eu para conduzir a sua carroça? Open Subtitles جلبنا كل لفائفك معلمي من سيقود عربتك اذا لم اكن هنا
    Michael, tu tiveste outras raparigas na tua carrinha enquanto andávamos. Open Subtitles (مايكل) أركبتَ فتيات أخريات في عربتك حين كنـا نتواعد
    Segundo, notei que o seu veículo está sem matrícula da frente. Open Subtitles ثانياً، لقد لاحظت أن عربتك ينقصها لوحة الترخيص.
    Mas, se soubesses quem eras e no que acreditavas, não importava se te chamavam nomes ou se gozavam com a tua carroça. Open Subtitles ولكن إن علمت من كنت وما تصدقين به فإن الأمر لا يهم إن اطلقوا عليكِ ألقاب أو إن سخروا من عربتك أو مهما يكن
    Trouxe o teu carrinho e também alguma comida. Open Subtitles لقد أحضرت عربتك الى المنزل وأحضرت لك بعض الطعام
    Venha com a sua carruagem para nos levar já. Open Subtitles أرجوك تعال وأحضر عربتك من أجلنا فوراً
    Você me preparou uma emboscada, tirando-me à força, e levando-me na sua carruagem. Open Subtitles -أنت هجمت علي -ربطني في عربتك و أخذتني بعيدا
    Agora, minha senhora, a sua carruagem espera-a. Open Subtitles الآن ياسيدتي.. عربتك في انتظارك
    entrou voluntariamente no seu carrinho, sabendo que poderia ser a sua última viagem? Open Subtitles دخل الى عربتك طواعية عارفا بأنها قد تكون جولته الأخيرة ؟
    Estava apenas... quando estive no seu carrinho naquele dia devido... fui buscar os medicamentos. Open Subtitles عندما تفقدت عربتك في ذلك اليوم من أجل إحضار دواءك،
    500 m de caminho talvez seja longe demais para as pessoas que estão no fim da praia, mas o carrinho servirá o maior número possível de pessoas. TED إن سير مسافة نصف ميل قد تكون بعيدة لبعض الزبائن خاصة المتواجدين على أطراف الشاطىء , ولكن عربتك سوف تخدم أكبر عدد ممكن من الزبائن
    E se o carrinho não foi roubado? Open Subtitles هل تعتقد لربما عربتك لم تُسرق من الأصل؟
    O seu carro aguarda-o, senhor. Open Subtitles عربتك تنتظر، سيدي
    Armadilhar o teu carro para ele explodir, quando ligasses o motor. Open Subtitles .. أن ألغم عربتك ... لكى تنفجر عندما تبدأ بتشغيلها
    - Não tenho nada. - Bom, tira esse nada de sua carroça. Open Subtitles لا شئ لدي - حسنا ارم هذا اللا شئ من عربتك -
    Onde diabo está a Jackie com a tua carrinha, meu? Open Subtitles أين (جاكي) و عربتك بحق الجحيم يا صاح ؟
    Não caminhe, voe, no seu veículo pessoal da Eastern Airlines Open Subtitles عالم الغد.. لا تمش ، بل طر فى عربتك الخاصة من الخطوط الجوية الشرقية!
    E ao amanhecer, preparas a tua carroça... e pões o teu maldito gado a andar... .e mantém-lo a andar... até estares fora da província do Forte Harmon! Open Subtitles وعند الشروق، تُحرك عربتك وتأخذ قطيعك من المواشي بعيداً من هنا وتستمر في السير حتى تخرج " من بلدة " فورت هارمون
    Sabe o que seria bom pra história, ou... se eu pudesse... olhar pra algumas das coisas no teu carrinho. Open Subtitles أتعرف ما قد يكون جيداً من أجل القصة؟ أن ألقي نظرة على عربتك و محتوياتها و أرى ما لديك من أمتعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more