"عربدة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • orgia
        
    • orgias
        
    • bacanais
        
    orgia vampiríca, aí vou eu. Open Subtitles عربدة مصاين دماء ,ها أنا قادم , غرفة 210 لا , أين بحق الجحيم هذه الحفلة ؟
    Não posso chamar-lhe necessariamente de orgia mas havia muitos corpos despidos juntos, coisa com que me sentia bem. Open Subtitles ليس بالضرورة أن أسميها عربدة لكن كان هناك العديد من الأجساد المتطايرة حولي مما أعطاني شعور جيد مع بعض السوء حياله
    Podíamos morrer numa orgia, ainda assim seria triste. Open Subtitles نحن يمكن أن نموت في عربدة, وسيظل الوضع محزناً
    Aposto que agora é uma orgia completa. Open Subtitles نعم,أراهن ان المكان أصبح أشبه بحفلة عربدة عملاقة
    Se o teu pai não fizesse estas orgias de Sábado à noite... Open Subtitles إذا لم يكن أبوك قد قام بإعداد عربدة يوم السبت اللعينة
    Nunca fiz aquilo dos bacanais em Bourbon Street. Open Subtitles لم أخض حفل عربدة وشرب البوربُن قبلًا.
    Só que foste concebido durante a orgia do solstício de inverno. Open Subtitles لقد كنت خيالًا فقط فترة طقوس عربدة الإنقلاب الشتوي
    Quando vos conheci há dois anos, foi a melhor orgia da minha vida. Open Subtitles ،عندما قابلتكم يا رفاق منذ عامين .لقد كانت أفضل عربدة في حياتي
    Se tivesse, ia ser uma orgia do caraças. Open Subtitles اذا كان لديهم البيرة لأقاموا طقوس عربدة
    Meu Deus! É uma orgia na minha boca! Open Subtitles يا إلهي, توجد طقوس عربدة في فمي
    Nós, ou seja, vocês, terão de voltar ao habitat natural dele que irá despontar com uma orgia de sexo invertebrado. Open Subtitles نحن،وأقصد بهذا أنتم, أن تأخذوه إلى موطنه الأصلي و الذي سيصبح قريباً... عربدة الجنسية للافقاريات
    Uma oportunidade única para seduzir o Jay Lorre, e aqui estou eu com o único homem possessivo da orgia. Open Subtitles سنحت لي فرصة نادرة (بإغواء (جاي لوري وها أنا هنا مع الرجل الاستحواذي الوحيد في جلسة عربدة
    Estive numa orgia, mãe. Era uma orgia. Open Subtitles . لقد كنت فى حفل "عربدة" , أمى . "لقد كانت حفل "عربدة
    Enquanto ele está no Fórum, a pregar piedade e virtude aos plebeus, estás a fazer bicos a escravos, numa orgia! Open Subtitles بينما هو فى المنتدى يقوم , بالوعظ للتقوى والفضيلة إلى العوام . "أنتى تمتصى عضو عبد فى حفلة "عربدة
    Participou numa orgia sexual ou algo parecido, não foi? Open Subtitles حقا؟ هل شارك في عربدة جنسية أو ما شابه؟
    A Pegeen e a sua transformação parece uma orgia de gastos e de mimo. Open Subtitles ...انت تعلم، بيجين وتصرفاتها تشبه حفلة عربدة من التبذير والإفساد
    E Richard fica preso numa orgia de vacas. Open Subtitles وريتشارد مازال عالقا في عربدة البقر
    "É a porra de uma orgia!" TED وقال: "إنها عربدة وجنس جماعي"
    Vocês sabem que é uma orgia. TED ستعلمون أنها عربدة جماعية
    Fetiches de pés, orgias, excrementos hermafroditas, mutilação. Open Subtitles ولع بالأقدام , عربدة , أفلام قذرة أفلام يصعب تقبّلها .
    Está um pouco pretensioso, mas o Van Houten também usa palavras como "tendencioso" e "bacanais", portanto, acho que vai gostar. Open Subtitles فان هاوتن) يستخدم كلمات مثل) متحامل" و"عربدة" لذا" أظن أنه سيعجبه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more