"عرسنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nosso casamento
        
    Tão bonito como estava no dia do nosso casamento. Open Subtitles لقد ظل وسيما كما كان في ليله عرسنا
    Nós discutimos sobre quem iria fazer o nosso casamento porque Open Subtitles ...تجادلنا حول من سيقوم بتصوير عرسنا لأنه
    O tipo não foi ao nosso casamento porque estava tão bêbedo no aeroporto... a divertir-se tanto a ver os aviões a decolar e a pousar... que se esqueceu de embarcar num deles. Open Subtitles أليسون ، الرجل لم يحضر عرسنا لأنه كان سكران جدا في المطار وكان يحظى بوقت جميل في مشاهدة الطائراة تقلع وتهبط لذلك نسي أن يستقل طائرته
    Na noite do nosso casamento, estávamos tão ocupados na nossa lua-de-mel que nunca... realmente tivemos a oportunidade de termos a primeira dança. Open Subtitles في ليلة عرسنا كنا مستعجلين جدا للذهاب لشهر العسلة لدرجة... ... أننا لم نجد الفرصة لنرقص رقصتنا الأولى
    Os nossos pombinhos juntos outra vez e o nosso casamento de pé outra vez. Open Subtitles العصفوران عادوا معا و عرسنا عاد
    - É o dia do nosso casamento. Open Subtitles بالطبع، هذا عرسنا
    Caro max, o dia do nosso casamento foi tudo com que sempre sonhei, compensando o ano terrível que tive. Open Subtitles عزيزي (ماكس)، يوم عرسنا كان كل ما حلمت به تعويضاً عن السنة الفظيعة التي مررت بها
    Caitlin, sou eu. Servi um menu sem carne no nosso casamento. Open Subtitles (كيلين)، هذا أنا ذا الرجل الذي رفض تقديم اللّحم في عرسنا.
    Caitlin, sou eu, o tipo que recusou servir prato de carne no nosso casamento. Open Subtitles (كيلين)، هذا أنا ذا الرجل الذي رفض تقديم اللّحم في عرسنا
    A unica coisa que posso impedir que os Graysons façam é arruinar o nosso casamento Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أستطيع منع جرايسون) من فعله) هو إفساد عرسنا
    Lamento que os meus amigos tenham destruído o nosso casamento. Open Subtitles أنا آسف أصدقائي دمروا عرسنا
    Ele foi ao nosso casamento. Open Subtitles كان في عرسنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more