"عرشك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • teu trono
        
    • vosso trono
        
    • palanquim
        
    • seu trono
        
    Olharás para baixo do céu e verás quem senta no teu trono? Open Subtitles هلا نظرت من سماء مجدك لترى من يجلس على عرشك ؟
    Este menino assumirá o teu trono mas como teu herdeiro, não como teu conquistador. Open Subtitles . هذا الطفل سيستولي علي عرشك . ولكن كوريثك , وليس كفاتحك
    na altura de tu levares o teu traseiro cansado de volta para o teu trono e lamberes as tuas feridas. Open Subtitles الوقت كي تعود إلى عرشك و تلعق جراحك تشبهةً بالحيوانات
    Podeis proteger o vosso trono ou a vossa família. Open Subtitles يمكنك أن تحمي عرشك, أو يمكنك أن تحمي عائلتك.
    Construí-te um palanquim Decorei-o com estrelas Open Subtitles اجلسي على عرشك بين النجوم مكانك
    Minha querida Maria, se estás a ler isto, é porque vais deixar a França para reclamar o teu trono Escocês. Open Subtitles عزيزتي ماري اذا كنت تقرأي هذا فانتي تغادري فرنسا لاستعادة عرشك لاسكوتلاندا
    Sabes que... a mãe nunca deixou ninguém sentar-se no teu trono desde que foste embora? Open Subtitles أتعلم أن أمي لم تسمح لأحد بالجلوس على عرشك منذ رحيلك
    Eu queria que estivessem todos a dormir e depois, tal como um caranguejo, ao luar, viria até aqui e sentar-me-ia no teu trono. Open Subtitles أنتظر حتى يخلد الجميع للنوم وأتسلل إلى هنا في الظلام لأجلس على عرشك
    Porque a tua luz reina para sempre. É um feixe de luz que ilumina o caminho para o teu trono celestial. Open Subtitles انها تشرق لتضئ الطريق الي عرشك السماوي.
    Porque não reivindicas o teu trono e deixas-me em paz? Open Subtitles -لماذا لا تستعيدين عرشك و تدعيني و شأني؟
    Homens que estão a dissolver o teu trono neste exato momento. Open Subtitles الرجال الذين يفككون عرشك بينما نتكلم
    Tens de ir para casa, e de reclamar o teu trono. Open Subtitles عليك العوده للوطن واستعادة عرشك
    engrandeças o teu reino, preserves o teu trono. Open Subtitles لتطور مملكتك وتحفظ عرشك
    Desistes do teu trono por ele? Open Subtitles أستتخلين عن عرشك من أجله ؟
    - Vejo que tens o teu trono. Open Subtitles أرى أنّك حصلت على عرشك.
    Contempla. O teu trono. Open Subtitles فلتجهزى ، فهذا عرشك
    Quando fugirdes para reclamardes o vosso trono, estareis a atirar a Catarina aos lobos. Open Subtitles عندما تذهبين لاستعادة عرشك انتي ترمين بكاثرين للذئاب
    Alguém que pode garantir a vossa segurança e o vosso trono. Open Subtitles شخص يستطيع أن يضمن سلامتكِ و عرشك
    Não quereis ser visto como alguém à espera para reclamar o vosso trono. Open Subtitles أنت لا تريد النظر أليها باعتبارها شخص كاذب ، فى أنتظار in wait أستعادة عرشك
    Construí-te um palanquim Decorei-o com estrelas Open Subtitles اجلسي على عرشك مكانك بين النجوم
    Construí-te um palanquim Open Subtitles اجلسي على عرشك
    O seu camarim é lá atrás. Está lá o seu trono. Vai reconhecer a porta. Open Subtitles غرفة الملابس بالخلف و عرشك هناك أيضاً , ستعرف الباب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more