Ofereceram-me o cargo de apresentadora principal a partir da próxima semana. | Open Subtitles | عرضوا عليّ مركز رئيسي بوظيفة ثابتة ابتداء من الأسبوع القادم |
Ofereceram-me o meu cargo de volta se aceitasse espiar-vos. | Open Subtitles | عرضوا عليّ إعادة وظيفتي السابقة إن جئت إلى هنا وتجسست عليكم |
Eles Ofereceram-me o meu antigo emprego, se eu viesse espiar-vos. | Open Subtitles | عرضوا عليّ إعادة وظيفتي السابقة إن جئتُ إلى هنا وتجسّستُ عليكم |
Ofereceram-me um posto e apostaram que não sairia. | Open Subtitles | عرضوا عليّ منصباً ولم يتحدّني أحد أن أرحل. |
Duas lésbicas ofereceram o dobro do valor de mercado pela casa. | Open Subtitles | إثنتين من المثليّات عرضوا عليّ ضعف سعرُ المنزل في السوق |
Não, Ofereceram-me um trabalho no executivo e tive que recusá-lo. | Open Subtitles | عرضوا عليّ منصب مدير تنفيذي وكان لا بد من أن أرفض |
Eles Ofereceram-me muito dinheiro para fazer isso. | Open Subtitles | لقد عرضوا عليّ أموالاً طائلةً لألعب ذلك الدور |
Eles Ofereceram-me liberdade se testemunhasse. | Open Subtitles | عرضوا عليّ إطلاق سراحي , إذا ما أدليت بشهادتي |
Ofereceram-me um pacote de donativos de oito perfuradoras diferentes. | Open Subtitles | عرضوا عليّ حزمة من المنح المالية من ثمانية شركات حفر مختلفة. |
Ofereceram-me muito dinheiro. | Open Subtitles | لقد عرضوا عليّ الكثير من النقود كان بإمكاني صنع ثروة |
Ofereceram-me uma promoção na DGV. | Open Subtitles | لقد عرضوا عليّ ترقية بإدارة المرور |
Ofereceram-me um lugar na Universidade de Estocolmo. | Open Subtitles | عرضوا عليّ منصباً في " جامعة " إستوكهولم |
Ofereceram-me o trabalho, porque posso ligar-me ao avatar do Tommy, o que é uma loucura de caro. | Open Subtitles | لهذا عرضوا عليّ الإنضِمام لأننيّ أستطيع أن أحاكيّ "أفاتار" (تومي). الذيّ هو مُكلف بشكل جُنونيّ. |
Os produtores viram-me numa praia em L.A., e gostaram de mim, então Ofereceram-me um papel. | Open Subtitles | منتجين "البوروز"، شاهدوني على شاطىء "لوس أنجلوس"، وأعجبوا بمظهري، لذا عرضوا عليّ جزء من البرنامج. |
Ofereceram-me trabalho em Miami. | Open Subtitles | لقد عرضوا عليّ عملي السابق في "ميامي" ومازلت هنا |
Ofereceram-me menos tempo. | Open Subtitles | لقد عرضوا عليّ تقليل مدة الحبس |
Eles Ofereceram-me dois mil de dólares, uma limousine e dois bilhetes de avião. | Open Subtitles | "عرضوا عليّ ألفين، و"ليموزين وتذكرتي طائرة |
Eu roubei os uivadores da noite para que os pudesse vender. Ofereceram-me o que nunca poderia recusar: dinheiro. | Open Subtitles | سرقت "عاويات الليل" لأتمكن من بيعها عرضوا عليّ مالا أرفضه : |
Eles Ofereceram-me uma quantia considerável de dinheiro. | Open Subtitles | عرضوا عليّ كمية معينة من المال |
Alguém me esfaqueou nas costas. Foi quando me ofereceram uma saída. | Open Subtitles | أحدهمجرحظهريبسكيناً، هذا حينما عرضوا عليّ طريقاً للخروج. |
Talvez seja a altura de introduzir na conversa o que eles ofereceram. | Open Subtitles | ربّما حان الوقت لأتدخّل بهذه المحادثة لقد عرضوا عليّ ضعف أجرك المتفق عليه عادةً |