Sabes que a única razão porque namoro contigo é porque preciso de um modelo para as minhas criações. | Open Subtitles | هل تعلم السبب الحقيقي لمواعدتي لك، هو لأننـي أحتاج لنمـوذج عرض أزياء لتـصاميمي |
Acham que é fácil ser modelo de trajes de banho? | Open Subtitles | أتظنان ان عرض أزياء السباحة أمر سهل ؟ |
Já fez trabalho de modelo? | Open Subtitles | ألم تفعلي عرض أزياء مسبقا؟ |
Que melhor lugar para encontrar "engata modelos" no seu habitat natural do que um desfile de moda? | Open Subtitles | لا يوجد أفضل من عرض أزياء لتجد المصممين على سجيتهم |
parar lutas no estacionamento, desfile de moda do Obama, seja lá o que for ou preso numa pintura a óleo. | Open Subtitles | "يوقف قتالاً في موقف السيارات" "عرض أزياء أوباما" مهما كان هذا. أو "محبوس في لوحة زيتية" |
Para ti, é só um desfile de moda. | Open Subtitles | بالنسبة لك، هذا عرض أزياء طلابي. |
modelo, modelo, modelo. | Open Subtitles | عرض أزياء عرض أزياء |
Veste-a. Anda. - Faz dela modelo. | Open Subtitles | -قدم عرض أزياء بها ، ارتديها |
Veste, vai ser divertido. Faz-te de modelo. | Open Subtitles | -قدم عرض أزياء بها ، ارتديها |
É estudar, não é um desfile de moda. | Open Subtitles | أنا أعني , هي دراسة فقط ليست عرض أزياء |
Samantha Jones nunca perdia um desfile de moda importante. | Open Subtitles | لا يمكن لـ(سامانثا جونس) ألا تحضر عرض أزياء ضخم |
Podia fazer um desfile de moda. | Open Subtitles | أستطيع عمل عرض أزياء |
- Um desfile de moda, no ano passado. | Open Subtitles | عرض أزياء في العام الماضي. |
Este é o meu primeiro desfile de moda. | Open Subtitles | هذا أول عرض أزياء لي |
Estou confuso. Estamos na morgue de Seattle ou num desfile de moda em Milão? | Open Subtitles | (إلتبس عليّ الأمر، هل هذه مشرحة (سياتل أم عرض أزياء في (ميلان)؟ |
Achas que encontrarás um desfile de moda em Buffalo que não ande à volta de equipamento de caça e pesca? | Open Subtitles | (هل تعتقد أنك ستتمكن من إيجاد عرض أزياء في (بافالو ليس مُتواجداً حوله أمور الصيد ومُعداته ؟ |