Mas deixar-te-ão sair se souberem que vais duplicar os negócios? | Open Subtitles | أعتقد انهم سيتركوك تذهب إذا عرفوا أنك ستضاعف عملهم |
O John Clum, editor do "Epitaph", e alguns cidadãos importantes... apoiar-nos-ão se souberem que estás à frente disto. | Open Subtitles | جون كلام محرر جريدة إبيتاف و بعض أبرز المواطنين سيساندوننا لو عرفوا أنك المسئول |
Se souberem que tem o verme, eles o matarão por isto | Open Subtitles | لو عرفوا أنك تحمل الدودة سيقتلونك لذلك |
Só começas uma guerra se descobrirem que foste tu. | Open Subtitles | لن تشتعل الحرب إلا في حالة عرفوا أنك من قتله |
Se descobrirem que é polícia, não vão apenas matá-lo. | Open Subtitles | إذا عرفوا أنك شرطي، إنه لن يقتلك فقط |
Se descobrirem que foste tu, vão chegar até mim. | Open Subtitles | إن عرفوا أنك أنت، فسيقود ذلك إلي |