| "Cara Menina Laury..." | Open Subtitles | عزيزتي الآنسة لورا |
| "Cara Menina Laury: | Open Subtitles | عزيزتي الآنسة لوري.. |
| "Querida Menina Lua Cheia. | Open Subtitles | "عزيزتي الآنسة مكتملة القمر، |
| Minha Querida Menina Ives. Sei que está aí. | Open Subtitles | عزيزتي الآنسة (آيفز) أعرف أنكِ بالداخل |
| "Querida Senhorita Palmer, que tipo de sociopata convida um homem para jogar minigolfe quando nada há intenção de ir?" | Open Subtitles | " عزيزتي الآنسة بالمر, أي نوع من الأشخاص الحمقي الذي يقوم بدعوة رجل للعب الجولف المصغرة بدون وجود نية مسبقة لفعل ذاك ؟ |
| "Querida Senhorita Izumi Hideko, o Conde Fujiwara me informou que você precisa urgentemente de uma nova criada." | Open Subtitles | (عزيزتي الآنسة (إيزومي هيديكو الكونت فوجيوارا أخبرني أنكِ بحاجة إلى خادمة جديدة |
| Minha cara Senhora August, já demonstrou que não é muito inteligente. | Open Subtitles | عزيزتي الآنسة أوجست أنتي قد أوضحتي من قبل أنكي لستي لامعة بالتحديد |
| Minha querida Miss Ross, bem-vinda de volta. | Open Subtitles | عزيزتي الآنسة روس مرحباً بك ثانية |
| Você Minha querida, é a mulher perfeita para a tarefa. | Open Subtitles | للتخلص منه , أنت ِ , عزيزتي الآنسة المثالثة للمهمة |
| "Cara Menina Chapman, ninguém obtém uma licença. | Open Subtitles | "عزيزتي الآنسة (شابمان) لا أحد يحصل على تصريح" |
| Cara Menina Persimmon... | Open Subtitles | عزيزتي الآنسة بيرسمن - |
| "Querida Menina Kringle, | Open Subtitles | "عزيزتي الآنسة (غرينغل)، |
| "Querida Senhorita Izumi Hideko." | Open Subtitles | (عزيزتي الآنسة (إيزومي هيديكو |
| Minha cara Mlle. Blanc-Sec. | Open Subtitles | عزيزتي الآنسة بلانكسك |
| Devo levar o pai para casa. Mas, querida Miss Taylor... | Open Subtitles | ينبغي أن آخذ أبي إلى المنزل ولكن عزيزتي الآنسة (تايلر)... |