Talvez ela actue para nós, depois do nosso jantar de Acção de Graças. | Open Subtitles | ربما تؤدى لنا عرضاً صغيراً بعد عشاء عيد الشكر |
Até trouxeram os advogados para o jantar de Acção de Graças. | Open Subtitles | لقد أحضروا محاميهم حتى إلى عشاء عيد الشكر |
Assim, o jantar de Acção de Graças é passado em conjunto no bar. | Open Subtitles | لذا، سنتمكّن جميعاً من تناول عشاء عيد الشكر معاً في الحانة |
E continua, como na velha guarda, como um puto a tentar impressionar a avó no jantar de Acção de Graças. | Open Subtitles | مازال يدفعها بالطراز القديم مثل فتى صغير يثير إعجاب جدته في عشاء عيد الشكر |
Sobre uma troca de saliva significativa que testemunhei no Dia de Acção de Graças. | Open Subtitles | عن تبادل لعاب هامّ شهدتُه في عشاء عيد الشكر |
Disseste que íamos os dois fazer o jantar de Acção de Graças. | Open Subtitles | قلت أننا سنقوم بأعداد عشاء عيد الشكر معاً |
Eu não consigo organizar este jantar de Acção de Graças sozinha. | Open Subtitles | لا أستطيع إستضافة عشاء عيد الشكر هذا لوحدي |
Vão cozinhar e servir o jantar de Acção de Graças. | Open Subtitles | ستطبخون وتقدّمون عشاء عيد الشكر |
Nós não precisamos deles para ter um jantar de Acção de Graças. | Open Subtitles | لسنا بحاجتهم للحصول على عشاء عيد الشكر |
Inclui um jantar de Acção de Graças com nove pratos e champanhe. | Open Subtitles | يشمل ذلك الشامبانيا في عشاء عيد الشكر |
Acho que vos faço o jantar de Acção de Graças há tanto tempo, | Open Subtitles | أظننى كنت أعدّ لكِ عشاء عيد الشكر لسنوات عديدة... |
Aquilo que gostaria de falar contigo, é que, gostaria de convidar-te para o jantar de Acção de Graças, mas precisamos dum disfarce para isso, na verdade, o que eu estava a tentar perguntar-te era... | Open Subtitles | .. لكن الشيء الشيء الذي أريد أن أتحدث عنه هو أنني اود ان أدعوكِ إلى عشاء عيد الشكر لكننا نريد غطاء لذلك .. لذا حقيقةً ، ما احاول ان أطلبه منكِ هو |
E aqui, onde... o meu pai te trata como uma filha e preparámos o jantar de Acção de Graças, enquanto vimos o "Música no Coração", acho que esta tem de ser uma zona só de amigos. | Open Subtitles | ،عندما يعاملك أبي كابنته حيث نحضر عشاء عيد الشكر ،"بينما نشاهد "صوت الموسيقى فتلك منطقة أصدقاء فحسب |
Comprei o jantar de Acção de Graças perfeito. Bahh. Por que não está castanho? | Open Subtitles | لقد اشتريت عشاء عيد الشكر المثالي. لماذا... |
Para responder à tua pergunta, ela certamente não estará no jantar de Acção de Graças em casa dos meus pais. | Open Subtitles | ولأجيب على سؤالك فهي على الأرجح "لن تحضر عشاء "عيد الشكر في منزل والداي |
Foi como um jantar de Acção de Graças para os animais daqui. | Open Subtitles | هذا مثل عشاء عيد الشكر للحيوانات هنا. |
Aquele não é o Ernie do jantar de Acção de Graças? | Open Subtitles | أليس ذلك الفتى " إيرني " من عشاء عيد الشكر ؟ |
Não cortei os pulsos no jantar de Acção de Graças. | Open Subtitles | لم أقطع معصمي خلال عشاء عيد الشكر |
Isso se parece com o meu jantar de Acção de Graças. | Open Subtitles | ذلك يشبه عشاء عيد الشكر لديّ |
- Lembro-me, jantar de Acção de Graças. | Open Subtitles | بالطبع أذكر. عشاء عيد الشكر. |
Eu cozinhava o jantar do Dia de Acção de Graças para três alas inteiras. | Open Subtitles | طهوت عشاء عيد الشكر لثلاثة أحياء بأكملها |