"عشاء في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • jantar no
        
    • jantar em
        
    • jantar na
        
    • jantar num
        
    • Jantar às
        
    Addison, temos reservas para jantar... no French Room às 8:00 h. Open Subtitles أديسون ، لدينا حجز عشاء في المطعم الفرنسي عند الثامنة
    Leva-me para jantar no lugar que eu escolher, se estiver certa. Open Subtitles إشترِ لي عشاء في مطعم من إختياري إذا كنتُ صائبة.
    Não jantar no mesmo dia que salvas a vida de um tipo. Open Subtitles لا عشاء في اليوم الذي أنقذتي حياة شاب. هذه القاعدة السادسة والعشرون
    Apenas tenho umas perguntas sobre um jantar em que participou em 1937. Open Subtitles لديّ بضع أسلئة فحسب لك.. إنها بشأن حفلة عشاء في عام 1937.
    Eu lembro-me de uma vez, sentei-me ao lado da Sra. Gorbatchev num jantar na Casa Branca. TED وأذكر مرة أني جلست إلى جانب السيدة غورباتشوف في عشاء في البيت الابيض
    Íamos convidá-los para jantar num restaurante chique e nunca explicar a razão, mas agora, esqueçam! Open Subtitles لقد كنّا ننوي أن نفاجئكم بدعوة عشاء في سلسلة مطاعم راقية ولن نشرح أبدا السبب، لكن الآن انسوا هذا
    Quinta-feira foram as bebidas no Saint Ex, jantar no Grill e depois uma festinha onde não houve orgia confirmada na casa do Randolph. Open Subtitles يوم الخميس أخذت مشروباً في ساينت إكس تبعه عشاء في الغريل وحفلة صاخبة وعلاقات جنسية محتملة
    Lamento muito, querida. Vou ter de jantar no meu escritório. Open Subtitles آسف، يا عزيزي، أنا ذاهب ليكون لاتخاذ عشاء في مكتبي.
    Não acredito! jantar no palácio, certo? Open Subtitles لا أصدق عشاء في القصر ، حقيقي؟
    Quinta fila central e jantar no Le Cirque! Open Subtitles الصف الخامس في المنتصف و عشاء في "لاسيرك" ؟
    Já ouvis-te falar de uma faxineira de hotel que poderia pagar um jantar no Morton's... ou isto? Open Subtitles هل سمعت قط عن خادمة فندق تستطيع دفع تكاليف عشاء في مورتنز... أو هذه؟
    Que tal pagares-me um jantar no Kantarbari? Open Subtitles ما رأيك أن تشتري لي عشاء في "كانتا بيري"؟
    Antes que me esqueça, o Andrew vai dar um jantar no dia 10, e ele adorava que fosses. Open Subtitles .. قبل أن أنسى أندرو) سيقيم حفل عشاء) في العاشر من هذا الشهر ويريدك أن تأتي
    Numa noite de luar, houve um jantar em Wisteria Lane. Open Subtitles في لية, صافية مضاءة بالقمر كان هناك حفلة عشاء في ويستريالين
    - Tenho o jantar em Sheffield. Open Subtitles حسناً, أنتِ تعلمين أنني لن أكون هنا. فلدي عشاء في شيفيلد
    Espero não estar a ser demasiado precipitado, com o jantar em minha casa. Open Subtitles آمل أنّني لستُ جسوراً أكثر من اللازم، عشاء في منزلي.
    Não teria podido aceitar. Tenho um jantar na embaixada da Colômbia. Open Subtitles لم يكن ممكنا أن أقبل الدعوة لأن عندي عشاء في السفارة الكولمبية
    O Presidente pediu-me para estender o convite a si. jantar na Casa Branca. Open Subtitles الرئيس طلب مني , التمرير لك دعوة عشاء في البيت الابيض
    As miúdas da minha peça vão dar um jantar na minha casa na sexta. Open Subtitles ففتيات المسرحية سوف سوف يقمن حفلة عشاء في منزلي يوم الجمعة..
    Um jantar num restaurante elegante devia comprar-nos ajuda silenciosa. Open Subtitles من المفترض ان عشاء في المطعم الفاخر عليه شراء مساعدة صامتة
    Só te quero lembrar que temos reservas para Jantar às 20h. Open Subtitles أردت فقط تذكيرك أنه لدينا حجز عشاء في الساعة 8.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more