- Poupa-me. Já vi aquilo uma dúzia de vezes. - Que dizes? | Open Subtitles | من فضلك , لقد رأيتهم يفعلون ذلك عشرات المرّات |
Devo ter pegado no telefone uma dúzia de vezes. | Open Subtitles | لابدّ أنّي رفعتُ سمّاعة الهاتف عشرات المرّات. |
Devo ter pegado no telefone uma dúzia de vezes. | Open Subtitles | لابدّ أنّي رفعتُ سمّاعة الهاتف عشرات المرّات. |
Já deve ter ligado uma dúzia de vezes. | Open Subtitles | لابد وأنها اتصلت عشرات المرّات |
Já assisti a este processo uma dúzia de vezes. | Open Subtitles | شهدتُ هذه العمليّة عشرات المرّات |
Já fiz isto uma dúzia de vezes. | Open Subtitles | فعلت الأمر لما يقارب عشرات المرّات |
O Jeffrey hospedou-se no Ritz uma dúzia de vezes nos últimos 2 meses. | Open Subtitles | أقام (جيفري) بفندق الـ "ريتز" عشرات المرّات -خلال الشهرين المنصرمين , و كان يدفع نقداً بكل مرّة |
Ela me protegeu uma dúzia de vezes. | Open Subtitles | لقد ساندتني عشرات المرّات. |
O que estamos a fazer... não é nada que o Klaus já não tenha feito a ti e ao teu irmão, uma dúzia de vezes. | Open Subtitles | ما سنفعله ليس أمرًا لم يأثمه (كلاوس) في حقّك وحقّ أخيك عشرات المرّات |
Só me apunhalaste uma dúzia de vezes. Sempre te preocupaste mais com o Marcel do que comigo. | Open Subtitles | خنجرتني عشرات المرّات فقط، واهتممت بـ (مارسل) أكثر منّي. |