Ainda bem que estavas zangado demais para te lembrares de usar o kung fu do nosso clã. | Open Subtitles | أنا مسرور لأنك كنت غضبان جداً لتتذكر كونغ فو عشيرتنا |
Acho que já sabes.... as técnicas do nosso clã. | Open Subtitles | أعتقد أنك تعرف... كونغ فو عشيرتنا حتي الآن. |
É bonita e tem talento. Não há muitas como ela no nosso clã. | Open Subtitles | إنها جميلة وموهوبة، ولا يوجد مثلها الكثير في عشيرتنا |
Isso permitiu-nos afugentar os nossos inimigos e proteger a nossa tribo. | Open Subtitles | هذا يسمح لنا أن نُخيف أعدائنا. ونحمي عشيرتنا. |
Não posso mudar o meu passado nem os nossos parentes, mas digo-te a verdade. | Open Subtitles | ولا أستطيع تبديل ماضيىّ أو عشيرتنا لكنكِ أخبركِ صدقاً |
O nosso clã apoiou o Shogun vigente... e lutou como rebeldes contra o governo do Imperador. | Open Subtitles | دعمت عشيرتنا مجموعة المحاربين القدامى السابقة وقاتلوا كثوار ضد حكومة الامبراطور |
Enquanto estiveres por aqui, o nosso clã nunca morrerá. | Open Subtitles | طالما أنت على قيد الحياة عشيرتنا لن تموت أبدا |
E tal como estava escrito, o ano do Cavalo de Fogo começou, o nosso clã preparou-se para esse fatal nascimento. | Open Subtitles | وكما كان مكتوباً، مع بداية عام الحصان الناري، عشيرتنا تحضرت من أجل تلك الولادة المشئومة |
Eu e minha mesa redonda gostaríamos de convidar-te a ser condecorado no nosso clã. | Open Subtitles | أنا وأصدقائي قررنا دعوتك لتنصيبك كــ فارس في عشيرتنا |
O nosso clã está em exílio há anos. | Open Subtitles | عشيرتنا كانت فى منفي منذ سنوات |
Foi incutido neste talismã o poder do nosso clã. | Open Subtitles | هذه التعويذه قد تم ادمجها بقوة عشيرتنا |
És do nosso clã? Sim. | Open Subtitles | هل أنت من عشيرتنا ؟ |
E acontece que também é ele o líder do nosso clã. | Open Subtitles | وهو ايضا قائد عشيرتنا كلها |
Ela recusou as minhas dádivas, rejeitou o nosso clã. | Open Subtitles | لقد رفضت هداياي رفضت عشيرتنا |
Eu garanto-te afiliação temporária no nosso clã. | Open Subtitles | سأهبك عضوية مؤقتة في عشيرتنا |
nosso clã tentou dissuadi-lo. | Open Subtitles | عشيرتنا حاولت ثنيه عن ذلك. |
E tu nunca te irás tornar numa grande mulher do nosso clã, sentada aqui em Hogwarts sob a instrução confusa da minha filha. | Open Subtitles | ولن تصبحوا نساء عظيمات من عشيرتنا تجلسون هنا في (هوجورتس) تحت التوجيهات المشوشة لأبنتي |
Não matamos homens do nosso clã. | Open Subtitles | نحن لا نقتل رجال عشيرتنا |
As mulheres da nossa tribo têm poderes. | Open Subtitles | إن نساء عشيرتنا لديهم قوى و قدرات |
Todos escolhemos nossa tribo. | Open Subtitles | جميعنا نختار عشيرتنا |
Somos simples mercadores das Montanhas Azuis. Em viagem para ver os nossos parentes nos Montes de Ferro. | Open Subtitles | نحن تجّار بسطاء جئنا من الجبال الزرقاء في رحلة لرؤية عشيرتنا في تلال الحديد |