De qualquer forma, o vietnamita mordeu-me, e é por isso que tenho esta cicatriz aqui no polegar. | Open Subtitles | لكنه عضني و هذا هو سبب هذه الندبة على إبهامي |
Meu Deus, aquela coisa lá em baixo mordeu-me. | Open Subtitles | أوه , إلهي , ذاك الشيء الذي بالأسفل عضني |
- É. mordeu-me quando eu brincava com ele ontem à noite. | Open Subtitles | لقد عضني عندما كنت أتعارك معه البارحه. |
Estava com tanto medo que me mordeu o lábio quando se despediu. | Open Subtitles | لقد كان خائفاً جداً، لقد عضني في شفتي عندما قبلني قبلة المساء |
Ele disse-me que o Alfa que me tinha mordido tinha sido morto por dois dos seus próprios Betas. | Open Subtitles | أخبرني بأن الألفا الذي عضني قُتل على يد اثنين من أتباعه من البيتا |
- Morde-me, - Viste, só pensas em comida. | Open Subtitles | عضني دائما سكون حول الطعام معك |
Um cão mordeu-me quando era pequena. Estávamos a brincar. | Open Subtitles | كلبي عضني عندما كنت صغيرة كنا نلعب |
Estou a sangrar. O fedelho pequeno mordeu-me! | Open Subtitles | أنا أنزف ذلك الطفل المزعج عضني |
Esse maluco mordeu-me! Preciso duma injecção contra o tétano! | Open Subtitles | ذلك الوغد عضني أحتاج لحقنة داء الكزاز |
O cão do Jacquart mordeu-me enquanto pagava o táxi. | Open Subtitles | كلب (جاكار) عضني بينما كنت أحاسب سائق الأجرة |
Ele mordeu-me, Lois. O sacana mordeu-me. Querido, não foi de propósito. | Open Subtitles | لقد عضني يا لويس، ذاك اللقيط - أنا متأكدة يا حبيبي بأنه لم يقصدها - |
Um desses activistas mordeu-me a caminho da colina. | Open Subtitles | احد هؤلاء المتحولين عضني بيدي هنا عضك ؟ |
Eu só estava a tentar ajudar, e ele mordeu-me, Wallace. | Open Subtitles | لقد كنت احاول ان اساعد و ولقد عضني , والس . |
Não, o Joe mordeu-me. É a dentição | Open Subtitles | لا, جوي عضني, انه في مرحلة التسنين |
Não. O homem que mordeu-me e transformou-me em humano. | Open Subtitles | لا، الرجل الذي عضني وحولني إلى إنسان |
Não quero um novo cão. Quero o meu cão antigo. Aquele que me mordeu. | Open Subtitles | لا أريد كلباً جديداً، أريد كلبي القديم، الكلب الذي عضني |
Se for o gajo que me mordeu, eu vou matá-lo. | Open Subtitles | ،ذلك ابن العاهرة الصغير الذي عضني سأقتله |
Sou atacado por um lunático que me mordeu. Um lunático que ainda não foi apanhado. | Open Subtitles | تمت مهاجمتي من مجنون عضني مجنون ، بالمناسبة ، لم يتم إمساكه بعد |
Se for mordido por uma cobra, a culpa é tua. | Open Subtitles | لطيف لو عضني كلب بوليسي فهو ذنبك |
- Se queres morder, Morde-me a mim. | Open Subtitles | أوه (فوريو)، إذا أردت عض شخص ما، عضني أنا |
Os mais importantes chegam de manhã... Fui mordida por algo. | Open Subtitles | ...وصول كبار الشخصيات في الصباح شىء ما عضني للتو |
Eu sabia se alguém me mordesse. | Open Subtitles | سأعرف لو عضني أي شخص |
- Quem me morde, morre. - Ele não parece estar longe disso. | Open Subtitles | ذاك الذي عضني مرة قد مات - يبدوا أن لم يتمادى إلى ذاك البعُد , أليس كذلك ؟ |