| Primeiro, um membro da Guarda foge do próprio veículo e agora um homem esfaqueia-se a ele próprio. | Open Subtitles | ... عضوا من الحراس , يهرب من سيارته . و الان , رجل يوقف نفسه |
| Não, consta que era um membro da plateia muito dedicado à companhia Methuselah. | Open Subtitles | لا, انه يبدو انه كان عضوا من المشاهدين المخلصين جدا لفرقة ميثوسيلاه |
| O Marv Hebner era um membro da família CityLine. | Open Subtitles | مارف هيبنر كان عضوا من عائلة سيتي لاين |
| O teu pai era membro de uma unidade de elite especializada em rendição irregular. | Open Subtitles | والدكِ كان عضوا من وحدة من النخبة للعمليات السوداء مختصة في الأداء الغير نظامي. |
| Administrar um membro de uma das famílias mais proeminentes do Sul, seria o começo perfeito para a minha empresa de gestão financeira. | Open Subtitles | اعني ادارة عضوا من أبرز العائلات في الجنوب ستكون بداية مثاليه لي في شركة ادارة الثروات |
| Achas mesmo que um membro do clã estaria disposto a matar outro membro por medo de ser exposto? | Open Subtitles | هل نعتقد حقا أن عضوا من السحرة سيكون مستعدا لقتل عضو آخر خوفا من التعرض للكشف؟ |
| Tu não és membro do "Conselho", és? | Open Subtitles | على ما يبدو ، انت لست عضوا من منظمة " المجلس " ، أأنت كذلك ؟ |
| Roubou ficheiros médicos confidenciais... atacou um membro da nossa equipa dentária... e ameaçou o Sr. Pembroke. | Open Subtitles | ...لقد سرق السجلات الطبية السرية و هاجم عضوا من طاقم أطباء الأسنان وهدد السيد بيمبروك... |
| O suspeito pode ser um membro da igreja. | Open Subtitles | الجاني قد يكون عضوا من كنيستك |
| Matarei um membro da tua expedição. | Open Subtitles | سوف أقتل عضوا من بعثتكم |
| está mantendo um membro da minha equipa refém aí dentro. | Open Subtitles | أنت تحتجز عضوا من فريقي هناك |
| O nosso suspeito até pode ser um membro de um desses grupos. | Open Subtitles | الجاني قد يكون عضوا من احد هذه الجماعات |
| É uma declaração de que não é membro do Partido Comunista. | Open Subtitles | إنه إعلان أنك لست عضوا من الحزب الشيوعي |
| É um membro do As-Sai'qa. | Open Subtitles | عضوا من جماعة |