"عضو جديد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • um novo membro
        
    • um membro novo
        
    • Novato
        
    • um novo elemento
        
    Somos uma equipa. Ele é um novo membro da equipa, só isso. Open Subtitles إننا فريق، وهو عضو جديد بالفريق، ليس إلا
    É maneira de tratar um novo membro no vosso alegre bando? Open Subtitles الآن ،أهكذا تعامل عضو جديد بفريقكَ المرح؟
    Quero que uses essa maldade para recrutar um novo membro. Open Subtitles أريدك أن تستخدم هذا الجنون لتجنّد عضو جديد
    Um dia, chegou um membro novo ao clube... Open Subtitles في يوم من الأيام، حضر عضو جديد للنادي
    É o que tenho que fazer, porque sou o Novato. Open Subtitles هذا مايجب علي فعله, لانني عضو جديد . الشاب الجديد, تعلم.
    No ano passado, o MP soube que havia um novo elemento no tráfico. Open Subtitles السنة الماضية، عرف مكتب المدعية العامة بوجود عضو جديد في تجارة المخدرات
    Arranjamos um novo membro e ganhamos, tu continuas a fazer o que adoras. Open Subtitles نحصل على عضو جديد ونفوز سيتسنّى لك مواصلة عمل ما تحب
    Só te falta contratar um novo membro para a equipa. Open Subtitles الآن، هلا قمتَ فقط بتعيين عضو جديد بالفريق؟
    E como qualquer família, quando chega um novo membro, a sua chegada deve ser comemorada e agradecida. Open Subtitles وككل عائلة عندما يولد عضو جديد فيجب أن يقابل هذا بالإحتفال وبالفرحة
    Temos um novo membro do grupo, não façamos alarido acerca disso. Open Subtitles لدينا عضو جديد بالمجموعة، ودعونا لا نصنع كثيرا من الجلبة بشأن ذلك
    Um roubo foi evitado por um novo membro da UCE. Open Subtitles سرقة أحبطت من قبل عضو جديد في وحدة الجرائم الخاصة.
    Afirma fornecer respostas para as grandes questões da vida através da sua doutrina, juntamente com a receita exigida para a mudança que transforma um novo membro num verdadeiro crente. TED تدعي قدرتها على الإجابة عن الأسئلة الأكبر في الحياة من خلال معتقدها، بالإضافة إلى الوصفة الضرورية للتغير لإعادة تشكيل عضو جديد ليصبح مؤمناً بحق.
    A propósito, senhoras e senhores, temos um novo membro no grupo. Open Subtitles بالمناسبة، أيها السيدات والسادة، نحن لَهُ مَعنا a عضو جديد مِنْ مجموعتِنا.
    A perfeita familia de Gia tinha um novo membro. Open Subtitles عائلة جيا المثالية دخلها عضو جديد
    Um momento de transição simbolizado pela chegada de um novo membro do pessoal médico de Auschwitz. Open Subtitles مرحلة من الإنتقال تمثلت بوصول عضو جديد لطاقم "آوشفيتس" الطبي
    Como temos um novo membro, vamos rever as regras. Open Subtitles مادامنا لدينا عضو جديد فلنراجع القواعد
    O Ennis precisava de um novo membro para a sua alcateia. Open Subtitles إينيس" كان يحتاج إلى عضو جديد" فى جماعته
    um novo membro juntou-se a nós à algumas semanas. Open Subtitles لدينا عضو جديد أنضم قبل بضعة أسابيع
    Mas, pensando bem, ele conversou com um membro novo, depois da sessão. Open Subtitles ... في الحقيقة عندما أُفكر بالأمر لقد كان يتحدث مع عضو جديد عقب الجلسة
    Algo que fazemos quando um Novato entra para a equipa. Open Subtitles أنت تعلم، إنه تقليد نقوم به عند إنضمام عضو جديد لإدارتنا
    Repararam que há um novo elemento no grupo hoje. Open Subtitles كما لاحظتم جميعاً,لدينا عضو جديد في المجموعه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more