E por último, o pai de Mohamed Atta, afirma ter recebido um telefonema do filho a 12 de Setembro. | Open Subtitles | وأخيرا وليس آخرا، محمد عطا إدعى والده تلقى مكالمة هاتفية من إبنه فى 12 سبتمبر |
O homem que enviou o dinheiro a Atta acredita-se ser Ahmed Omar Saeed Sheikh. | Open Subtitles | الرجل الذي ارسال النقود الى محمد عطا . يعتقد بانه الشيخ احمد عمر سعيد |
Que o Saddam está a falar com Zarqawi, que está a falar com a al Qaeda e o Atta encontrou-se com o chefe dos serviços secretos de Saddam na Checoslováquia. | Open Subtitles | أن صدام سيتحدث مع زمبابوي والذي سيتحدث مع القاعدة ونعلم أن عطا قابل أحد مخبري صدام في تشيكوسلوفاكيا |
O chefe de segurança no Paquistão enviou 100.000$ para Mohamed Atta pouco antes dos ataques de 11/09. | Open Subtitles | تظهر انفجار، بدون الطائرة. رئيس الأمن في باكستان الأسلاك 100،000ب لمحمد عطا دولار |
... Mohammed Atta recebeu a transferência via Paquistão. | Open Subtitles | المختطف محمد عطا... .تلقى التحويلات عبر باكستان |
Diz que ele armou $100000 ao Mohammed Atta mesmo antes do 11 de Setembro. | Open Subtitles | تقول انه ارسل 100000 الى محمد عطا قبل حادثة 9/11 |
O Omar deveria ter enviado dinheiro ao Mohammed Atta antes do 11 de Setembro. | Open Subtitles | الان , من المفترض ان عمر قام بارسال المال الى محمد عطا في 11-9 |
A última mensagem de Mohammed Atta para os outros terroristas referia que os semestres começavam dentro de três semanas, nas Faculdades de Planeamento Urbano e Belas-Artes. | Open Subtitles | رسالة محمد عطا الأخيرة لبقية الإرهابيين مشيراً لبداية فصولهم الدراسية في ثلاثة اسابيع لكلية التخطيط العمراني و الفنون الجميلة |
Esta curta peça de ficção de Martin Amis começa: " No dia 11 de setembro, 2001, "ele abriu os olhos às 4 da manhã em Portland, Maine, "e o último dia de Mohamed Atta começou." | TED | هذه قطعة قصيرة من خيال مارتن اميس تبدأ بـ " فتح عينه في، 11 ايلول\سبتمبر 2001 عند الرابعة صباحا في مدينة بورتلاند، و لاية ماين, و اليوم الاخير لـ محمد عطا قد بدأ". |
Foi o mesmo que disseram sobre o Mohammad Atta, em Hamburgo. | Open Subtitles | هذا ما قالوه بالضبط عن (محمد عطا) في (هامبورغ) |
O cérebro da Secreta Paquistanesa (ISI) Mahmood Ahmed pediu a Omar Sheikh para emprestar 100.000€ a Mohammed Atta que era o principal pirata do ar. | Open Subtitles | رئيس الاستخبارات الباكستانيه (اي اس اي) محمود أحمد طلب من الشيخ عمر تحويل 100،000 دولار امريكي .لمحمد عطا الذي قاد عملية الاختطاف |
Também o Mohammed Atta, certo? | Open Subtitles | هذا ما فعله (محمد عطا)، صحيح؟ -إنّه منهج تكفيريّ . |
O meu nome é Yusuf Atta Mohamed. | Open Subtitles | ...إسمي يوسف عطا محمد |
O meu nome é Yusuf Atta Mohamed. | Open Subtitles | ...إسمي يوسف عطا محمد |
Em 2001, Mohammad Atta concebeu e preparou os atentados de 11 de Setembro, em Hamburgo na Alemanha. Falhas de informação e rivalidade entre departamentos permitiram que ele e a sua equipa preparassem os ataques sem serem descobertos ou perturbados. | Open Subtitles | في عام 2001 , قام محمد عطا بالتخطيط لهجمات الحادي عشر من سبتمبر من مدينة الميناء في "هامبورغ" في ألمانيا الفشل الاستخباراتي والمنافسة بين الإدارات سمحت له ولفريقه بالتخطيط من دون أن يتم كشفه أو أي تدخل |