"عطلة في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • férias na
        
    • férias no
        
    • férias em
        
    • férias ao
        
    • fora este
        
    • de férias
        
    • feriado no
        
    • fim-de-semana em
        
    Estava de férias na Jamaica quando o vírus surgiu. Open Subtitles كنتم في عطلة في (جامايكا) عندما انتشر المرض.
    E há uns quatro anos, estava de férias na Toscânia e apaixonei-me por uma casa. Open Subtitles ومن ثُم, قبل حوالي 4 سنوات... كنت في عطلة في "توسكاني"، وقد وقعت في الحب مع هذا البيت
    Vocês têm de fazer a vossa parte... para que eles tirem férias no Monte Fuji. Open Subtitles هم يريدون أن تقوموا بحصتكم من العمل... حتى يتمكنوا من الذهاب ... لقضاء عطلة في جبل فوجي.
    Um estudante estava de férias em Izu com a sua família. Open Subtitles فتى من المدرسة الإبتدائيه كان في عطلة في إيزو مع عائلته
    Ele escolheu uma má altura para vir de férias ao Hawaii. Open Subtitles هذا الرجل بالتأكيد اختار وقتاً سيئاً للذهاب إلى عطلة في هاواي.
    Vamos para fora este fim-de-semana para nos conhecermos melhor e não quebrarmos as regras. Open Subtitles سنذهب إلى عطلة في نهاية الأسبوع حتى نتمكن من معرفة بعضنا أكثر كأي ثنائي عادي بالطبع مع إبقاء الالتزام بقوانيننا
    Tenho uns dias de férias... e fui fortemente aconselhada a usá-los. Open Subtitles لديّ عطلة في الطريق وكان اقتراحاً شديداً بأني سآخذها
    O pai disse que o dia em que foi concebida deve ter sido feriado no Céu. Open Subtitles قال أبّـي: لا بدّ وأنه كان يوم عطلة في الجنة حيث خـُلقت هذه الرضيعة كمـا قال:
    Investi em roupas adequadas para um fim-de-semana em Maidenhead. Open Subtitles وظفته في شراء ملابس مناسبة "لقضاء عطلة في "مايندهيد
    Estamos de férias na Europa. Open Subtitles نحن في عطلة في أوروبا.
    Talvez mande o avião da minha família, e podem então passar as férias na América. Open Subtitles ربّما يمكنني إرسال طائرة أسرتي، عندئذٍ تقضي ووالداك عطلة في (أميركا).
    Estou de férias na Austrália. Open Subtitles أنا في عطلة في استراليا.
    Como férias na Rússia. Open Subtitles مثل عطلة في (روسيا)
    - Vai fazer umas férias no deserto? Open Subtitles أنت تقضين عطلة في الصحراء بدون إشعار؟
    De férias no Japão, Maria sentiu-se mal e fez a Ressonância Magnética que a Blue Shield da Califórnia se recusara a aprovar. Open Subtitles بينما تقضي عطلة في اليابان أصبحت "ماريا" مريضة وحصلت على أشعة رنين مغناطيسي "ذلك الـ "بلو شيلد" في "كاليفورنيا
    Sabes, eu liguei para Chicago, e, o supervisor do Kohn parece pensar que ele está de férias no Oregon. Open Subtitles اتعلم ، اتصلت بـ"شيكاغو" و المشرف لـ(كون) يبدو أنه يعتقد أنه في عطلة في "أوريغون"
    Gravamos sempre a colecção de férias em Setembro. Open Subtitles نحن دائما اطلاق النار على خط عطلة في سبتمبر.
    A família Tidwell foi massacrada no seu hotel durante as férias em 2004. Open Subtitles تم ذبحهم في غرفتهم بالفندق بينما كانوا في عطلة في عام 2004
    Ele fez a tatuagem quando estávamos de férias em South Beach. Open Subtitles حصل هلى هذا الوشم عندما كنا في عطلة في ساوث بيتش قبل سنة
    Tenho um amigo que foi de férias ao Havai e ficou por lá. Open Subtitles لدي صديق كان يقضي عطلة في (هاواي) ثم أقام هناك
    Vamos para fora este fim-de-semana para nos conhecermos melhor e não quebrarmos as regras. Open Subtitles سنذهب إلى عطلة في نهاية الأسبوع حتى نتمكن من معرفة بعضنا أكثر كأي ثنائي عادي بالطبع مع إبقاء الالتزام بقوانيننا
    O problema, claro, é que hoje é o Nevada Day, um feriado no estado do Nevada, e todos os funcionários estaduais e municipais têm o dia de folga. Open Subtitles والمشكلة بالطبع، أن اليوم هو يوم نيفادا وهو يوم عطلة في ولاية نيفادا وكل الولاية وموظفيها لديهم عطلة اليوم
    - E o fim-de-semana em Brighton? Também deve ter sido ele a marcá-lo. Open Subtitles - وآخر عطلة في " برايتون " أفترض أنه رتبها أيضاَ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more