"عطلتي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • minhas férias
        
    • de folga
        
    • o meu feriado
        
    • minha folga
        
    • fim de semana
        
    • fins-de-semana
        
    • meu fim-de-semana
        
    • meu fim
        
    • minha licença
        
    Que inclui a tiróide, o pâncreas e as "Ilhotas" de Langerhans, onde passei as minhas férias de verão. Open Subtitles و التي تشمل الغدة الدرقية و البنكرياس وجزر لانجرهانز حيث أقضي عطلتي الصيفية
    Só que normalmente não passo as minhas férias a ir atrás de gente que alimenta jacarés com os inimigos deles. Open Subtitles ما زلت. أنا فقط لم أعتد قضاء أيام عطلتي في تعقب رجال يطعِمون أعداءهم للتماسيح.
    Concordamos em que quinta-feira seria meu dia de folga... mas se for urgente... Open Subtitles لقد إتفقنا أن يوم الخميس هو يوم عطلتي لكن لو أنك تحتاجني بشده
    O Hallowe'en é agora oficialmente o meu feriado favorito. Open Subtitles مرحباً، إنَّ "عيد جميع القديسين" أصبح عطلتي المُفضّلة
    Hoje é a minha folga, quero uma miúda que fale. Open Subtitles هذا هو يوم عطلتي الوحيد , أريد فتاة متكلمة
    Thwaite? Jantar? Fico o fim de semana a não ser que atirem pela porta. Open Subtitles حالياً أقضى عطلتي الأسبوعية إلا إذا ألقيتِ بي للخارج
    Não percebem. Os meus fins-de-semana são para conhecer outros. Open Subtitles لا يفهمون فحسب عطلتي أقضيها بالتعرف على رجال جدد
    O Parker, dar-me um abraço por ser o meu fim-de-semana. Open Subtitles ! باركر"يضمني إليه لإنها نهاية عطلتي لنهاية الإسبوع" وأنا وأنت ِعِندما نحل قضيه ما
    Neste trabalho, tu és as minhas férias. Open Subtitles عندما يكون الأمر بخصوص هذا العمل، فأنت هي عطلتي.
    Porque não guardamos o que fiz nas minhas férias de verão Open Subtitles لماذا لا نؤجل ماذا فعلت في عطلتي الصيفية إلى وقتٍ آخر؟
    Se não tornar os Insuficientes em Muito Bons, as minhas férias acabam depressa. Open Subtitles إذا لم أحول هذه العلامات السلبية إلى علامات جيدة ستنتهي عطلتي سريعاً
    Podia ter escrito um ensaio sobre "O que fiz nas minhas férias de verão." TED وأستطاع كتابة مقال حول " ماذا فعلت في عطلتي الصيفية."
    É o meu dia de folga. E queria que soubessem que estive no Lake Tahoe. Open Subtitles أنه يوم عطلتي , و أريد أن يعلم الجميع أنِ ذاهب الي بحيرة تاهو
    Vai para as aulas, já estás a estragar o meu dia de folga. Open Subtitles فلتذهبي إلى المدرسة أنتِ تفسدين يوم عطلتي
    Faço isto todos os dias da semana. Menos à Segunda, é o meu dia de folga. Open Subtitles انا افعل ذلك كل يوم ما عدا يوم الإثنين فهو عطلتي الأسبوعية
    É por isso que o Dia das Bruxas sempre foi o meu feriado favorito. Open Subtitles لهذا كان عيد القدّيسين عطلتي المفضّلة دائماً
    Qualquer coisa para terminar este caso e começar o meu feriado. Open Subtitles سأفعل أي شيء لإغلاق هذه القضية و أبدأ عطلتي لذا إذهب و إجعل أصدقائك الثنائيين
    Amanhã também não vem. Que, já agora, é a minha folga. Open Subtitles هو لن يأتِ في الغد، والذي بالمناسبة هو يوم عطلتي..
    E que esperava por mim na quarta-feira, a minha folga, e que nós íamos ao cinema. Open Subtitles وقالت أنها تترقب حضوري يوم الأربعاء، يوم عطلتي وأننا سنذهب إلى السينما
    É sábado e eu trabalho 80 horas por semana e não deveria estar sujeito a este tipo de conversa no meu fim de semana. Open Subtitles إنه السبت، وأعمل 80 ساعة في الأسبوع، ولست مضطر للانصات لهذه الأمور في عطلتي
    Os meus fins-de-semana não são tão aborrecidos como imaginas. Open Subtitles عطلتي لنهاية الاسبوع ليست مملة كما تعتقدين.
    Estragaste o caralho do meu fim-de-semana. Open Subtitles لقد افسدت عطلتي الأسبوعية للتو
    "Boas notícias. A minha licença de Natal foi aprovada. Open Subtitles "أخبار سارة، عطلتي برأس السنة تم الماوفقة عليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more