Eles abraçaram a ideologia do Terceiro Reich como adultos... quando eles, sobretudo... deveriam fazer valer a justiça. | Open Subtitles | وقد إعتنقوا عقائد الرايخ الثالث كبـالغين مثقفين... بينما كان الأحرى بهم، رغم كلّ شيء... أن يقدّروا قيمة العدالة |
Não havia nenhuma ideologia, nem merdas dessas. | Open Subtitles | أعنى, لم يكن هنالك عقائد أو ماشابه هذا |
Não havia nenhuma ideologia, nem merdas dessas. | Open Subtitles | أعنى, لم يكن هنالك عقائد أو ماشابه هذا |
Estou a tentar mudar 100 anos de dogmas enraizados. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أغير عقائد راسخة منذ 100 سنة |
Filho, pedalar por prazer é contra os dogmas da nossa fé. | Open Subtitles | بني إن ركوب الدراجة للتسلية يعتبر ضد عقائد ديننا |
Mas o que ele disse foi o seguinte: "Os dogmas do passado calmo "não são adequados a um presente tempestuoso. | TED | لكنه قال هذا: "عقائد الماضي الهادئ غير كافية للحاضر العاصف. |
"Os Sete dogmas da Perseverança". | Open Subtitles | "عقائد الثبات التسعة." |