O que realmente queremos é que esta inovação aconteça continuamente. O inventor, os engenheiros, e também os fabricantes, todos trabalham ao mesmo tempo. Mas isso seria estéril se acontecesse num processo paralelo e dissociado. | TED | ما نريده حقا هو أن يحصل هذا الابتكار باستمرار. المخترع والمهندسون والمصنعون والجميع يعملون في نفس الوقت، لكن هذا سيكون عقيما إن كان هذا يحصل في عملية موازية وغير متقاطعة. |
Nenhum ser vivo. Este deveria ser um mundo estéril, desprovido de vida de carbono. | Open Subtitles | كان من المفترض ان يكون هذا عالما عقيما خاليا من الحياة الكربونية |
Só porque ele não é estéril... não significa que tive relações com o meu pai. | Open Subtitles | ليس لانه ليس عقيما ... يعنى اننى اقمت علاقة مع ابى ... |
Ele era estéril quando chegaram aqui. | Open Subtitles | لقد كان عقيما قبل مجيئه إلى هنا |
Eu não era estéril. Tu, eras. | Open Subtitles | انا لم اكن عقيمة انت،انت من كان عقيما |
Se ficar estéril... quero o seu pescoço. | Open Subtitles | إن كنت عقيما سأقطع عنق تلك المومس |
E isso fê-lo estéril. | Open Subtitles | وهذا الذى جعلك عقيما ؟ |
Se uma mulher disser que teve relações sexuais com um homem... estéril, embora não se encontrem provas no corpo dela, um advogado de defesa ou de acusação... pode utilizar isso para provar que ela Está a mentir? | Open Subtitles | - الآن، طبيب... إذا إمرأة قُالت بأنّها مارست الجس مَع رجل ما... وهو ليس عقيما ،ولكن ليس هناك دليلَ يُوْجَدُ في جسمِ الإمرأةَ... |
O Ali era estéril. | Open Subtitles | علي كان عقيما |