Deve haver ligação entre estes homens e o que aconteceu no rancho. | Open Subtitles | يجب أن تكون هناك علاقه بين هؤلاء الرجال وما حدث بالمزرعه. |
Não há ligação entre a Trisha Seward e o Mills. | Open Subtitles | ليس هناك علاقه بين تريشا سيوارد و بين ميلز |
Estabeleceram alguma ligação entre a pornografia e as vítimas? | Open Subtitles | حسنا, انتما الاثنان هل وجدتما علاقه بين الاشرطه الجنسيه وبين الفتيات الموتى؟ |
Garanto que não há relação entre sexo oral e gravidez. | Open Subtitles | أنا اؤكد لكم ليس هناك علاقه بين الجنس عن طريق الفم، والحمل |
Espanta-me o fato de não haver relação entre o quanto uma garota é atraente e a vida sexual dela. | Open Subtitles | مايدهشني هو أنه لاتوجد علاقه بين كيف تبدوا الفتيات المثيرات وبين حياتها الجنسيه |
Procuramos a relação entre o interlocutor e as vitimas do assassino. | Open Subtitles | نحن نبحث عن اى علاقه بين الرجل الذى يسأل الاسئله وبين ضحايا القاتل |
Se é o mesmo tipo que matou a Trisha Seward, porque não há ligação entre o Mills e o Seward? | Open Subtitles | اذا كان هو نفس الشخص الذى يقوم بتقطيع الفتايات هونفسالشخصالذىقتل( تريشاسيوارد) قبل ثلاث سنوات، كيف اننا لم نجد اى علاقه بين ( ميلز ) و (سيوارد) |
Estou a fazer tudo aquilo que é possível para cultivar uma relação... entre a "Supergirl" e a "Catco". | Open Subtitles | انا ابذل قصاري جهدي لبناء علاقه بين سوبر جيرل وكاتكو |
Haverá alguma relação entre os vermes e a especiaria? | Open Subtitles | هل هنالك علاقه بين الدود والسباسى |
Barney, o que acabaste de descrever é uma relação entre um namorado e uma namorada. | Open Subtitles | "بارني" لقد قمت بوصف علاقه بين حبيب وحبيبته |